HONTEUSE - traduction en Espagnol

vergonzosa
honteux
embarrassant
gênant
scandaleux
embarassant
humiliant
honteusement
éhonté
déshonorant
outrageant
avergonzada
embarrasser
avoir honte
honte
humilier
gêner
faire honte
ridiculiser
embarasser
déshonorer
à rougir
vergüenza
honte
embarras
gêne
dommage
scandaleux
vergogne
déshonneur
embarrassant
gênant
disgrâce
vergonzante
honteux
embarrassant
ignominiosa
ignominieux
honteux
peu glorieuse
ignoble
odieux
bochornosa
gênant
embarrassant
honteux
étouffante
embarassant
scandaleux
vergonzoso
honteux
embarrassant
gênant
scandaleux
embarassant
humiliant
honteusement
éhonté
déshonorant
outrageant
avergonzado
embarrasser
avoir honte
honte
humilier
gêner
faire honte
ridiculiser
embarasser
déshonorer
à rougir
vergonzosas
honteux
embarrassant
gênant
scandaleux
embarassant
humiliant
honteusement
éhonté
déshonorant
outrageant

Exemples d'utilisation de Honteuse en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Je n'ai jamais vu une chose aussi honteuse de ma vie!
Nunca he oído nada tan escandaloso en mi vida!
Je devais me contenter de fuir hors de la ville, honteuse?
Mientras yo tenía que huir de la ciudad deshonrada?
Plus tard elle s'est sentit honteuse.
Despues se sintio avergonazada.
Je me sens honteuse.
Me siento como una sinvergüenza.
Les branches superficielles de l'artère honteuse interne.
Las ramas superficiales de la arteria pudenda interna.
Je n'ai jamais entendu une question posée de façon aussi honteuse.
Nunca en mi vida he oído que se haga una pregunta de un modo tan desafortunado.
Célibataire et honteuse, vous êtes vite rentrée en Angleterre avec votre jeune confidente,
Soltera y avergonzada, corrió de vuelta a Inglaterra con su confidente, una joven sirvienta,
la persistance honteuse de la faim dans le monde m'incite à partager avec vous cette demande: de quelle manière usons-nous des ressources de la terre?
la persistente vergüenza del hambre en el mundo me lleva a compartir con ustedes la pregunta:¿cómo usamos los recursos de la tierra?
Mma Pekwane, honteuse de voir son mari rouler dans une Mercedes volée,
Srta. Pekwane, avergonzada de ver a su marido conducir un Mercedes robado,
cachée et même honteuse qui avec cette explosion s'est transformée en une caravane visible,
invisibilizada y hasta vergonzante que con esta explosión se ha convertido en una caravana visible,
Ma mère aurait pleuré chaque soir, honteuse que son fils soit trop stupide pour réaliser que sa fiancée est une salope croqueuse de diamant.
Mi madre lloraría hasta quedarse dormida por la noche, avergonzada de que su hijo fuera tan estúpido para darse cuenta de la putita cazafortunas que tenía como prometida.
Cette pratique est honteuse, des États-Unis à la Chine,
Es una vergüenza desde los Estados Unidos hasta China,
Je suis un peu honteuse d'avouer que je suis du Bahreïn,
Estoy un poco avergonzada por admitir que soy de Bahréin,
Cependant, les débuts de la Présidence hongroise ont été assombris par des débats animés au sujet d'une loi honteuse qui ternit les valeurs fondamentales de l'Union.
No obstante, el comienzo de la Presidencia húngara ha estado ensombrecido por los debates acalorados sobre una ley vergonzante que empaña los valores fundamentales de la Unión.
En conséquence, elle ne peut s'associer à l'adoption honteuse d'un texte dont elle n'a absolument pas connaissance.
En consecuencia, de ninguna manera podría incurrir en la vergüenza de aprobar algo que desconoce completamente.
Le Parlement européen participe activement à la lutte contre la pratique honteuse de l'utilisation des enfants dans les conflits armés.
El Parlamento Europeo participa activamente en la lucha contra esta ignominiosa práctica consistente en utilizar niños en conflictos armados.
je suis profondément honteuse qu'une pratique aussi barbare
me siento muy avergonzada de que una práctica tan bárbara
nous finissons pour devenir des victimes d'une foi honteuse.
acabamos siendo víctimas de una fe vergonzante.
combien j'étais apeurée, honteuse.
me sentía atrapada con tu padre, lo asustada, la vergüenza.
Je déplore que l'utilisation honteuse et effrénée de neurotoxiques ait été hypocritement cautionnée en accord avec les grands groupes industriels de la chimie.
Deploro que se haya apoyado de forma hipócrita el uso vergonzoso y desenfrenado de neurotoxinas de acuerdo con los grandes gigantes de la industria química.
Résultats: 414, Temps: 0.09

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol