ILS RECEVRONT - traduction en Espagnol

recibirán
recevoir
bénéficier
obtenir
avoir
accueillir
réception
percevoir
recueillir
obtendrán
obtenir
avoir
recueillir
recevoir
tirer
acquérir
bénéficier
se procurer
gagner
mobiliser
percibirán
percevoir
recevoir
bénéficier
sentir
voir
toucher
perception
considérer
discerner
reciban
recevoir
bénéficier
obtenir
avoir
accueillir
réception
percevoir
recueillir
recibirá
recevoir
bénéficier
obtenir
avoir
accueillir
réception
percevoir
recueillir
reciben
recevoir
bénéficier
obtenir
avoir
accueillir
réception
percevoir
recueillir

Exemples d'utilisation de Ils recevront en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
le soutien social général qu'ils recevront joueront un rôle important.
importante el entorno y el apoyo social general que reciban.
Si elles trouvent le lien caché leur dire, ils recevront un prix ou freebie en cliquant dessus.
Si se encontraran el vínculo oculto decirles que recibirá un premio o gratuita haciendo clic en él.
Beaucoup de joueurs savent qu'en effectuant un dépôt sur leur compte, ils recevront une entrée gratuite pour le tournoi freeroll à $1,200.
Muchos jugadores en Titan Poker se enteraron que con cada depósito que realizan en sus cuentas reciben un asiento en el torneo freeroll de 1.200.
faute de quoi ils ne recevront pas le bonus.
so pena de que no reciban el bono.
Néanmoins, il reste encore beaucoup de travail à accomplir pour garantir aux citoyens qu'ils recevront des réponses rapides
Sin embargo, todavía hay mucho trabajo que hacer para asegurarse de que los ciudadanos reciben respuestas rápidas
alors qu'ils recevront les futurs utilisateurs,
centro de día cuando reciba a futuros usuarios,
pour assurer les joueurs qu'ils recevront un traitement juste et équitable.
para asegurar los jugadores que recibir un trato justo y equitativo.
candidats au Sacrement de la Confirmation, qu'ils recevront lors de la prochaine Veillée de Pentecôte.
candidatos al sacramento de la Confirmación, que recibiréis en la próxima Vigilia de Pentecostés.
à tenir compte de toute autre manière des observations qu'ils recevront des gouvernements.
revisar los sumarios o en reflejar cualquier observación recibida de los gobiernos.
Nous espérons vivement qu'ils recevront un très large appui
Esperamos realmente que cuenten con un respaldo más amplio
Ils recevront la Sainte Communion plus souvent une fois qu'ils sont dans les ordres mineurs,
Ellos recibirán la Sagrada Comunión con más frecuencia una vez que han recibido las órdenes menores,
Ils recevront un soutien important de la part de leur pays."En
Ellos recibirán un gran apoyo de su país."El
Cela signifie qu'ils recevront 1.5 jours de salaire chaque semaine jusqu'à ce qu'ils soient appellent à retourner au travail.
Esto significa que van a recibir 1.5 días de salario cada semana hasta que se llame a trabajar.
Ils recevront chacun un forfait voyage de €1,000 pour Prague, où le tournoi se poursuivra à l'Ambassador Casino, le 10 Décembre.
Cada uno de ellos recibirá un paquete de viaje de 1.000€ para Praga donde el torneo continuará en el casino Ambassador el 10 de diciembre.
Il assure par ailleurs les membres du Comité qu'ils recevront le rapport du Comité parlementaire mixte dès que possible.
El orador asegura al Comité que éste recibirá el informe en cuestión lo antes posible.
Ils ont reçu ou ils recevront des États dotés d'armes nucléaires la garantie
Han recibido o van a recibir, de parte de los Estados poseedores de armas nucleares,
priez qu'ils recevront et croiront l'onction que J'ai placé sur eux.
oren para que ellos vayan a recibir y creer la unción que yo he colocado a ellos..
Les pays qui n'ont pas encore désigné un point de contact technique doivent le faire aussitôt que possible, et ils recevront alors la documentation appropriée.
Los países que aún no han designado un punto de contacto técnico deberían hacerlo cuanto antes para recibir a continuación la documentación adecuada.
les institutions des Nations Unies poursuivront ce travail d'analyse à mesure qu'ils recevront les réponses aux questionnaires.
los organismos de las Naciones Unidas emprenden este proceso de examen en la medida en que van recibiendo las respuestas a los cuestionarios y que analizan la información.
Il s'agit aussi de savoir qui seront les commissaires et quels portefeuilles ils recevront.
Se trata también de una cuestión de quiénes son los comisarios y qué carteras tienen.
Résultats: 255, Temps: 0.0373

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol