INFÂME - traduction en Espagnol

infame
infâme
tristement célèbre
odieux
ignoble
fameux
abject
scélérat
vil
ignoble
infâme
méprisable
odieux
abject
VII
malvado
méchant
mauvais
maléfique
diabolique
mal
malfaisant
cruel
démoniaque
vilain
scélérat
asquerosa
dégoûtant
dégueu
dégueulasse
dégoutant
sale
répugnant
immonde
crade
horrible
merdique
ruin
bas
méchant
mauvais
mesquin
lâche
ignoble
infâme
vile
salaud
malvada
méchant
mauvais
maléfique
diabolique
mal
malfaisant
cruel
démoniaque
vilain
scélérat
famoso
célèbre
fameux
célébrité
célébre
star
connaître
réputé
renommé
nefando
odieux
abominable
ignoble
infâme
infamante
infâme

Exemples d'utilisation de Infâme en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
C'est infâme.
Ouvre donc une bouteille de ton infâme champagne.
Vamos a tomar una botella de tu asqueroso champán.
C'est infâme.
Eso es asqueroso.
Je suis infâme et misérable, mais je t'aime.
Soy repugnante y patética. Pero te quiero.
Ce brouillard infâme se lève, car le prince des ténèbres n'est plus.
Esta nefasta niebla se está aclarando, porque el príncipe de las tinieblas ya no existe.
Désolée que cet infâme ver de Gunray se soit échappé.
Lamento que ese despreciable gusano rico de Gunray se haya escapado.
Vous êtes infâme… Et vous êtes une criminelle.
Eres despreciable y una delincuente.
Jetez ce chargement infâme dans la rivière!
¡Tírenlo! Tiren todo este inmundo cargamento al río!
C'est infâme. 10 000 ne suffiraient même pas à couvrir les frais de tirage.
Es terrible. Eso no cubre ni los costes de impresión.
C'est bien fini, c'est pour toujours de cette guerre infâme.
Se acabó para siempre esta vergonzosa guerra.
Ne rien faire jour après jour à part manger ta nourriture infâme.
No haciendo otra cosa más que comer tu espantosa comida todos los días.
La seule vermine qui reste, c'est cet infâme vaurien d'Alameda Slim.
El único chacal que queda… es ese despreciable, bueno para nada, Alameda Slim.
Ou le plus infâme.
O quizás el más detestable.
C'est infâme!
¡Es despreciable!
Cette mixture infâme!
Esa mezcla repugnante.
Honte à toi, infâme!
¡Qué vergüenza!, avergonzador.
Le développeur de Byte Label est la SARL SuperWeb infâme.
El desarrollador de Byte Label es el infame SuperWeb LLC.
Le tribunal français est infâme pour sa débauche.
La corte francesa es tristemente célebre por su libertinaje.
Pardonnez-moi mon meurtre infâme"?
¿"Perdona mi inmundo asesinato"?
Comment peut-on être accro à une chose aussi infâme?
No sé cómo alguien puede vivir con un hábito tan repugnante.
Résultats: 369, Temps: 0.2344

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol