changement d'affectationchangement d'utilisationmodification de l'utilisationland-use changechangement d'usage
los cambios en la utilización
la evolución del uso
los cambios en el aprovechamiento
Exemples d'utilisation de
L'évolution de l' utilisation
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
a la situation et l'évolution de l'utilisation des sols et du régime foncier dans les territoires traditionnels des communautés autochtones locales; et b la situation et l'évolution de la pratique des métiers traditionnels.
a la situación y las tendencias de el uso y de la tenencia de las tierras en los territorios tradicionales de los indígenas y las comunidades locales, y b la situación y las tendencias de la práctica de las profesiones tradicionales.
Sachant que cette analyse reposait sur des données très limitées, le Comité d'actuaires a reconnu qu'une estimation plus précise des économies réalisées ne serait pas possible avant plusieurs années, quand on pourrait analyser avec suffisamment de recul l'évolution de l'utilisation effective de la double filière avec un plafond de 110.
Puesto que la evaluación actual de los posibles ahorros se basó en datos muy limitados, la Comisión de Actuarios estuvo de acuerdo en que se necesitarían más años de experiencia, incluido un análisis de la evolución de la utilización real de la opción del sistema de doble cálculo para el ajuste de las pensiones con el tope más bajo, antes de poder hacer una estimación más definitiva de los ahorros.
Aspects économiques del'évolution de l'utilisation des terres.
Los aspectos económicos de los cambios de usode la tierra.
Une évaluation préliminaire des puits de CO2 en relation avec l'évolution de l'utilisation des sols et des forêts en Italie;
Una evaluación preliminar de la absorción de CO2 en relación con los cambios de usode tierras y bosques en Italia;
On a exposé les principes et l'évolution de l'utilisationde moyens électroniques en ce qui concerne les lettres de crédit.
Se describieron los principios y la evolución del empleo de los medios electrónicos en conexión con la carta de crédito.
La deuxième série de données concerne l'évolution de l'utilisation des contraceptifs dans les pays pour lesquels des données sont disponibles pour deux périodes entre 1990 et 2002.
En el segundo conjunto de datos figuran datos sobre las tendencias en el uso de anticonceptivos en los países con información relativa a dos períodos comprendidos entre 1990 y 2002.
L'évolution de la situation en matière d'approvisionnement de lait écrémé et de lait écrémé en poudre et l'évolution de l'utilisationde ces produits dans l'alimentation animale.
La evolución de la situación de abastecimiento de leche desnatada y leche desnatada en polvo, y la evolución de su uso en la alimentación animal.
Le tableau 1.7 présente l'évolution de l'utilisation des crédits disponibles au chapitre du Budget intitulé"préparation
El cuadro 1.7 presenta la evolución de la utilizaciónde los créditos disponibles en el capítulo del presupuesto titulado"Preparación
Conséquences sociales del'évolution de l'utilisation des sols et du régime foncier s'agissant, par exemple, des pinèdes dont les propriétaires vivent en dehors de la région.
Las repercusiones sociales de los cambios en la utilización de la tierra y la tenencia de la tierra por ejemplo, plantaciones de pino cuyos propietarios viven fuera de la zona.
les grandes tendances del'évolution de l'utilisation et de la consommation de ferrailles par l'industrie sidérurgique.
las principales tendencias dela evolución de la utilización y el consumo de chatarra por la industria siderúrgica.
L'évolution de l'utilisation des sols de 1984 à 1994
La evolución del uso de la tierra entre 1984
les effets du changement climatique sont multiples, mais l'évolution de l'utilisation des terres et la gestion des ressources naturelles dans les zones arides en constituent des facteurs importants.
muchos factores indirectos y numerosos efectos, pero el cambio de usode la tierra y la gestión de los recursos naturales en las zonas secas son factores que intervienen en el cambio climático.
Les entreprises peuvent exploiter stratégiquement l'évolution de l'utilisation des données pour accroître l'efficacité opérationnelle,
Las organizaciones pueden utilizar estratégicamente la evolución del uso de datos para aumentar la eficiencia operativa,
Cette situation est principalement due aux dégâts causés à leurs habitats par l'évolution de l'utilisation des sols, notamment par l'intensification de l'agriculture et de la sylviculture, l'augmentation du développement d'infrastructures,
Las ra/ones suelen ser los daños ocasionados en sus habitats por los cambios en el uso de la tierra ocasionados principalmente por las prácticas de la agricultura y la silvicultura intensivas;
Il demande à la BCE de surveiller avec attention l'évolution de l'utilisationde l'euro comme monnaie de réserve par les banques centrales
Solicita del BCE que supervise atentamente la evolución de la utilización del euro como moneda de reserva
suivre l'évolution de l'utilisation des terres en faisant rapport tous les ans sur la question et garantir le statut de ces pâturages,
vigilar los cambios de usode la tierra y presentar un informe anual sobre los cambios de usode la tierra, y garantizar la situación jurídica de las tierras de pastoreo de renos,
Ce n'est en effet que par l'usage que l'on peut développer et préserver la maîtrise d'une langue et il serait utile à cet égard de déterminer des indicateurs de performance qui mesureraient l'évolution de l'utilisation effective des différentes langues enseignées ou répertoriées.
En realidad, no se puede conseguir ni preservar el dominio de un idioma más que mediante el uso y, a este respecto, sería necesario determinar indicadores del rendimiento que midiesen la evolución de la utilización efectiva de los diferentes idiomas que se enseñan o se utilizan.
En 1996, le Ministère de l'agriculture a réalisé une étude qui a montré que l'évolution de l'utilisation des sols pouvait avoir des conséquences sociales ainsi que des conséquences économiques et environnementales, et que les changements dans l'importance numérique de la population pouvait influer sur l'accès des femmes rurales aux différents services.
El Ministerio de Agricultura realizó un estudio en 1996 que demostró que los cambios en la utilización de la tierra pueden tener consecuencias sociales, económicas y ambientales, y que los cambios en el tamaño de la población pueden afectar el acceso a los servicios o la gama de servicios disponibles para las mujeres rurales.
Améliorer la planification, la gestion et la surveillance del'évolution de l'utilisation du territoire et des activités de développement susceptibles d'accroître les risques de catastrophe, tels que le déboisement, la destruction des terres humides
Fomentar el mejoramiento de la planificación, la gestión y el control de los cambios de usode la tierra y las actividades de desarrollo que pueden tener como resultado el aumento del riesgo de desastres,
Le représentant du Conseil national indonésien sur le changement climatique a noté que la mauvaise occupation des sols, l'évolution de l'utilisation des sols et la déforestation étaient responsables des émissions de gaz à effet de serre
El representante del Consejo Nacional sobre el Cambio Climático de Indonesia hizo notar los efectos de la utilización deficiente del suelo, los cambios en la utilización del suelo y la deforestación como impulsores de las
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文