Exemples d'utilisation de
L'acte commis
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Ce n'est en effet pas l'acte commis, mais- à l'occasion de cet acte- l'examen de la personnalité de l'enfant ou de l'adolescent(situation matérielle
En efecto, no es el acto cometido, sino-con motivo de ese acto- el examen de la personalidad del niño
Toutes ces difficultés n'existeraient pas si l'acte commis par le fonctionnaire était en lui-même,
Esas dificultades no se plantean si el acto cometido por el funcionario constituye en sí mismo,
Les actes constitutifs de l'infraction de torture visés au paragraphe 1 de l'article 3 de l'ordonnance relative aux infractions pénales(torture) s'inscrivent dans un large cadre et ne sont pas limités au but de l'acte commis par l'auteur.
La conducta que da lugar al delito de tortura previsto en el artículo 3, párrafo 1, del Decreto contra el Delito(Torturas) es amplia en cuanto a su ámbito de aplicación y no se ve limitada por la finalidad del acto perpetrado por el autor.
Est réputé auteur principal quiconque commet le crime considéré par l'entremise d'un agent innocent qui n'est pas conscient de la nature criminelle de l'acte commis, tel qu'un mineur, un déficient mental
Una persona será considerada autor material cuando cometa el crimen por conducto de un agente inocente quien no sea consciente del carácter penal del acto cometido, como un menor, una persona con facultades mentales disminuidas
et à ce que les auteurs de tels actes soient traduits en justice et condamnés à des peines adaptées à la nature de l'acte commis;
los responsables comparezcan ante la justicia y sean castigados con sanciones apropiadas a la naturaleza de su delito;
En ce qui concerne la peine minimale de six mois d'emprisonnement prévue pour la commission d'un acte de torture, il explique que l'intention du législateur était d'établir une gradation dans les actes de torture et de fixer des peines qui soient à la mesure de la gravité de l'acte commis.
Por lo que respecta a la pena mínima de seis meses de encarcelamiento por cometer actos de tortura, explica que la intención del legislador era establecer una gradación en los actos de tortura y fijar penas proporcionales a la gravedad del acto perpetrado.
extradée vers un pays qui connaît la peine de mort pour l'acte commis.
extraditada a un país en que se aplique la pena capital por el acto cometido.
veiller à ce que les auteurs de tels actes soient traduits en justice et condamnés à des peines adaptées à la nature de l'acte commis;
garantizar que los responsables comparezcan ante la justicia y sean castigados con sanciones apropiadas a la naturaleza de su delito;
à sa situation et à l'acte commis.
a su situación y al acto cometido.
il ne fait pas l'objet d'une demande d'extradition dans un pays étranger et l'acte commis est passible de sanctions en vertu de la législation du pays où il a été commis..
el autor se encuentre fuera de nuestro territorio, que no sea extraditado a un país extranjero y que el acto cometido sea punible de conformidad con la legislación del país en que se ha cometido..
la peine de plus de 2 ans prévue pour l'acte commis et le danger qui découle de la gravité générique de l'infraction.
la pena de más de dos años prevista para el acto cometido y el peligro derivado de la gravedad genérica del delito.
obligation de travailler pour réparer l'acte commis, excuses à la victime,
obligación de trabajar para subsanar el acto cometido, petición de disculpas a la víctima,
elle incite une autre personne à commettre un acte de terrorisme entièrement ou partiellement hors du Kenya si l'acte commis constitue un délit en vertu de ce texte ou de toute autre loi.
de un delito si incita a otra a cometer un acto de terrorismo íntegra o parcialmente fuera de Kenya si el acto cometido constituye un delito con arreglo al proyecto de ley o cualquier otra ley.
les résidants du Danemark qui commettent des actes de violence en dehors du territoire danois relèvent de la juridiction danoise dans la mesure où l'acte commis est aussi punissable selon la loi de l'autre État.
los residentes que cometen actos de violencia fuera del territorio danés están sujetos a la jurisdicción danesa, siempre que el acto cometido también esté penado con arreglo a las leyes del otro Estado.
l'accusé ne l'a pas commis ou que l'acte commis n'est pas punissable
el hecho no existió, que el imputado no lo cometió o que el hecho cometido no es punible
les gens s'abstiennent de commettre le délit, mais il ne faut pas oublier que l'un des buts de la loi est la prévention; en conséquence, pour être juste, la peine doit être à la mesure de la gravité de l'acte commis.
cuanto que la gravedad de la pena no erradica los delitos, debe tenerse presente que una de las finalidades de la ley es prevenirlos; como consecuencia de ello, la pena debe ser congruente con la gravedad del hecho cometido para que sea justa.
que le condamné ne l'a pas commis ou que l'acte commis tombe sous le coup d'une norme de droit plus favorable;
hagan evidente que el hecho no existió, que el condenado no lo cometió o que el hecho cometido encuadra en una norma más favorable.
L'accent mis sur l'obligation d'incriminer la traite des personnes comme acte composite regroupant, en en faisant la synthèse, les trois éléments de la définition que sont l'acte commis, les moyens utilisés
El hincapié en el requisito de penalizar la trata de personas como acto compuesto que amalgama y sintetiza los tres elementos definitorios del acto cometido, los medios utilizados y el propósito perseguido
du montant des indemnités, et que ce montant devrait être à la mesure de la nature de l'acte commis et des souffrances infligées.
el monto de los daños morales debe ser proporcional a la naturaleza del acto y el sufrimiento experimentado.
fassent l'objet de sanctions à la mesure de la gravité de l'acte commis.
sancionados en consonancia con la gravedad del delito.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文