L'APPLICATION DE LA LOI TYPE - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de L'application de la loi type en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
actualisé pour refléter les apports des experts sur l'application de la Loi type et l'évolution des pratiques commerciales.
se actualice a fin de reflejar las contribuciones de los expertos sobre la aplicación de la Ley Modelo y la evolución de las prácticas comerciales.
L'application de la Loi type à la conciliation commerciale, que celleci soit interne
Se manifestó amplio apoyo por la aplicación de la Ley Modelo a la conciliación comercial,
registres électroniques pour l'application de la loi type interaméricaine sur les garanties mobilières;
Registros Electrónicos para Implementación de la Ley Modelo Interamericana sobre Garantías Mobiliarias;
La révision du Guide pour l'incorporation dans le droit interne de la loi type de la CNUDCI sur l'insolvabilité internationale vise à lever les incertitudes concernant l'application de la loi type et à donner des indications précieuses aux tribunaux nationaux.
Las revisiones de la Guía para la Incorporación al Derecho Interno de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Insolvencia Transfronteriza tienen por objeto hacer frente a la incertidumbre derivada de la aplicación de la Ley Modelo y ofrecer una orientación valiosa a los tribunales internos.
éventuellement d'autres paragraphes du projet de guide de manière à y refléter les vues de la Commission touchant l'application de la Loi type aux moyens de communication"sans support papier"
tal vez otros párrafos del proyecto de Guía para consignar las consideraciones de la Comisión respecto de la aplicación de la Ley Modelo a los medios de comunicación"que no empleaban papel"
en tant qu'orateur et facilitateur à deux ateliers régionaux axés sur le recensement des besoins en matière de réforme et l'application de la Loi type, qui avaient été organisés dans le cadre de la même initiative en Arménie
en dos cursos prácticos regionales celebrados en el marco de la misma iniciativa que se centraron en la detección de las necesidades de reforma y la aplicación de la Ley Modelo celebrados en Yereván(Armenia), del 10 al 12 de octubre de 2011,
les autorités chargées de l'application de la Loi type ne doivent pas nier
las entidades encargadas de aplicar la Ley Modelo no deben negar
Étant donné les progrès techniques réalisés et l'expérience acquise dans l'application de la Loi type de la CNUDCI sur la passation des marchés de biens,
Dada la evolución tecnológica y la experiencia en la aplicación de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Contratación Pública de Bienes
l'interprétation et l'application de la Loi type, et contribue ainsi de façon appréciable à la mise en place d'un cadre juridique moderne et harmonisé pour la passation des marchés publics.
la interpretación y la aplicación de la Ley Modelo y que, por tanto, contribuyese notablemente a el establecimiento de un marco jurídico de la contratación pública armonizado y moderno.
On a exprimé quelque inquiétude concernant l'application de la Loi type dans le contexte des règles de droit international privé,de guide") afin d'éviter qu'on puisse penser que la Loi type empiétait sur les règles existantes de conflit de lois..">
Se expresó cierta preocupación en cuanto a la aplicación de la Ley Modelo en el contexto de las normas de derecho privado internacional, y se sugirióla Guía o" el proyecto de guía"), para evitar que se interpretara erróneamente que la Ley Modelo se injería en las normas existentes sobre conflicto de leyes..">
financière pourraient, à titre exceptionnel, exclure certaines passations de marchés de l'application de la Loi type au moyen de mesures législatives qui seraient elles-mêmes examinées de près par le législateur de l'État adoptant.
el Grupo observó que en la Guía se diría que, excepcionalmente,">se eximiría a los Estados que se encontraran en situaciones de crisis económica y financiera de la aplicación de la Ley Modelo a algunos casos de contratación pública, y que ello se haría a través de medidas legislativas que a su vez estarían sujetas a el examen de el poder legislativo en el Estado promulgante.
pourrait compromettre l'application de la loi type.
podría poner en peligro la utilización de la Ley Modelo.
Le Royaume-Uni a adopté une législation qui permet l'application de la Loi type par voie réglementaire.
El Reino Unido ha aprobado una ley por la que se autoriza la introducción del régimen de la Ley Modelo por vía reglamentaria.
L'objectif était de créer un lieu ouvert pour l'échange de commentaires sur l'application de la Loi type et l'utilisation de son Guide.
Su objetivo era crear una plataforma abierta para el intercambio de observaciones sobre la aplicación de la Ley Modelo revisada y la utilización de su Guía.
La notion de centre des intérêts principaux d'un débiteur joue un rôle fondamental dans l'application de la Loi type.
El concepto de centro de los principales intereses del deudor es fundamental para el funcionamiento de la Ley Modelo.
Aux termes de l'article 24 de la Loi type, la participation à une passation de marché doit faire l'objet d'une annonce dans une publication spécifiée par l'État adoptant lors de l'application de la Loi type, et(pour les passations de marchés à l'échelle internationale) dans un"journal de grande diffusionde grande diffusion internationale.">
En el artículo 24 de la Ley Modelo de la CNUDMI se establece que, al aplicar la Ley Modelo de la CNUDMI, la participación en una contratación se debe anunciar mediante su publicación en un lugar especificado por el Estado que promulga y(en el caso de las contrataciones internacionales)
un certain nombre de pays ont adopté des dispositions prévoyant l'application de la Loi type sur la base de la réciprocité.
de la Ley Modelo, cierto número de países han previsto la aplicación del régimen de la Ley Modelo a título de reciprocidad.
Or, l'article«x» porte sur l'application particulière de la loi type aux contrats de transport.
Sin embargo, el artículo"x" se refiere a la aplicación concreta de la Ley Modelo a los contratos de transporte.
y compris l'application concrète de la Loi type.
incluida la aplicación práctica de la Ley Modelo.
Questions concernant l'application pratique de la Loi type de la CNUDCI sur la passation des marchés publics de biens,
Cuestiones relacionadas con la aplicación de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Contratación Pública de Bienes,
Résultats: 607, Temps: 0.0291

L'application de la loi type dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol