Exemples d'utilisation de L'argumentation en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Official
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Quant au fond, les projets cités dans l'argumentation des Verts ne sont pas des projets militaires.
L'éducation désigne l'argumentation intellectuelle pour un nouvel ordre politique et tous les médias par lesquels ce message est propagé.
Mais elle réduit l'argumentation à la simple matérialité:
En cas de contestation d'un jugement ordonnant la mise en détention, une copie de l'argumentation du ministère public est communiquée au requérant ou à son avocat.
d'après l'auteur en se fondant exclusivement sur l'argumentation de Polytechna.
Certains membres ont approuvé de manière générale l'argumentation et les conclusions du rapport.
peut-être les participants se développeront simplement fatigués de l'argumentation.
En réponse, le Front Polisario rejette l'argumentation du Conseil en estimant que l'objectif du Conseil
L'argumentation du RoyaumeUni était fondée sur le fait qu'en demandant aux Parties Contractantes de faire>,
L'argumentation des auteurs et les documents qu'ils ont fournis ne justifient pas,
Il s'ensuit que l'argumentation des parties requérantes dans les affaires T-127/99
En conséquence, la Cour a rejeté l'argumentation du défendeur tendant à ce que les préjudices devant faire l'objet d'une indemnisation soient limités au coût de la remise en état du terrain marécageux ou à sa dévalorisation.
Suivant sur ce point l'argumentation de l'Éthiopie, la Commission des réclamations entre l'Érythrée
Quant à l'argumentation contestée par la juridiction de renvoi,
nous sommes tous sensibles à l'argumentation qui vient d'être développée sur le rétablissement du temps consacré aux questions à la Commission
Cette demande ne représentait pas l'argumentation de l'État partie concernant la question de la recevabilité
soutient que l'argumentation de la Cour suprême est juste tout en admettant,