L'EXCLUSION DE CERTAINES - traduction en Espagnol

exclusión de ciertas

Exemples d'utilisation de L'exclusion de certaines en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Les effets potentiels de l'exclusion de certaines dispositions du champ d'application d'une procédure de communications,
Los posibles efectos de la exclusión de algunas disposiciones de la aplicación de un procedimiento de presentación de comunicaciones,
Le Comité a noté que la question de l'exclusion de certaines catégories de produits chimiques devrait être examinée avec soin à l'avenir,
El Comité señaló que la cuestión de la exclusión de algunas categorías de productos químicos debería estudiarse cuidadosamente en el futuro antes de
Alors qu'il existe des raisons valables justifiant l'exclusion de certaines autres catégories de créances,
Si bien existen razones válidas para la exclusión de algunas otras categorías de créditos, ninguno de los argumentos presentados hasta
Le principe du consentement entre les parties négociant de tels accords est important pour déterminer la portée et le champ d'application des clauses de la nation la plus favorisée et l'exclusion de certaines dispositions.
El principio del consentimiento entre las partes que negocian esos acuerdos es importante para determinar el alcance de la cobertura de las cláusulas de la nación más favorecida y la exclusión de determinadas disposiciones.
l'État a tenu compte de la réalité sociale des femmes ainsi que des multiples discriminations résultant de l'exclusion de certaines d'entre elles des activités économiques indépendantes.
el Estado ha tenido en cuenta la realidad social de las mujeres así como la discriminación intersectorial resultante de la exclusión de algunas mujeres de las actividades económicas independientes.
L'association Institute for Justice and Democracy in Haïti s'est dite préoccupée par la mise en œuvre des recommandations acceptées par Haïti et a critiqué l'exclusion de certaines organisations non gouvernementales du processus de consultation nationale.
El Institute for Justice and Democracy in Haiti expresó su preocupación por la aplicación de las recomendaciones aceptadas por Haití y criticó la exclusión de determinadas organizaciones no gubernamentales del proceso consultivo nacional.
Outre les inégalités dans l'accès à l'emploi liées à l'origine géographique des demandeurs d'emploi, il convient de souligner l'existence d'une série de facteurs d'inégalité responsables, dans une mesure variable, de l'exclusion de certaines catégories sociales du marché de l'emploi.
Por otra parte, a la desigualdad de oportunidades de empleo imputable a los orígenes geográficos debe añadirse una serie de factores de disparidad que son responsables en diferente medida de la exclusión de ciertas categorías sociales del mercado laboral.
L'exclusion de certaines activités militaires ne compromet en rien le grand principe général qui veut que les membres des forces militaires des Etats peuvent être tenues responsables pénalement, en tant qu'individus,
La exclusión de determinadas acciones de las fuerzas militares no afecta en modo alguno al importante principio general según el cual los miembros de las fuerzas armadas de los Estados pueden ser responsabilizados penalmente,
L'exclusion de certaines activités ne signifie pas qu'elles soient licites
La exclusión de algunas actividades no significa que sean lícitas o deban quedar impunes;
bénéficié d'un rééchelonnement des arriérés et d'un réaménagement des échéances, l'exclusion de certaines obligations déjà rééchelonnées à des conditions de faveur a également restreint le champ de la réduction.
el reescalonamiento de los vencimientos corrientes y de los atrasos), la exclusión de algunas deudas que ya habían sido reescalonadas en condiciones favorables ha limitado también el alcance de la reducción de su deuda.
dont le coût est excessif, et à l'exclusion de certaines indications pouvant entraîner des dépenses injustifiées pour la sécurité sociale.
cuyo coste sea excesivo, y a la exclusión de determinadas indicaciones que puedan ocasionar gastos injustificados para la seguridad social.
les projets de modification de la Convention sur la protection de la maternité de l'OIT(Convention 103) laissent entrevoir de nombreux reculs, tels que l'exclusion de certaines femmes du bénéfice du congé maternité, la durée minimale de ce congé,
Convenio de la OIT sobre la protección de la maternidad(Convenio nº 103) dejan entrever numerosos retrocesos, tales como la exclusión de algunas mujeres del beneficio del permiso de maternidad,
le Venezuela ont été d'avis que l'exclusion de certaines catégories d'armes et de matériels pourrait préjuger des travaux du groupe d'experts gouvernementaux qui serait réuni en 1994.
Venezuela manifestaron la opinión de que la exclusión de determinadas categorías o equipo podría prejuzgar la labor del grupo de expertos gubernamentales que se habría de reunir en 1994.
le Parlement autonome peut déléguer au Conseil de gouvernement la faculté de légiférer par voie réglementaire, à l'exclusion de certaines matières sur lesquelles le Parlement conserve une compétence législative exclusive,
el Parlamento de Andalucía delega en el Consejo de Gobierno la facultad de legislar por la vía reglamentaria, a excepción de ciertas materias sobre las cuales el Parlamento conserva una competencia legislativa exclusiva,
Concernant l'article 4 de la Convention, le représentant a souligné que le Gouvernement décourageait la formation de partis politiques sur la base de critères religieux ou ethniques, car de tels critères impliquaient nécessairement l'exclusion de certaines composantes de la population;
En relación con el artículo 4 de la Convención, el representante dijo que el Gobierno desalentaba la formación de partidos políticos basados en criterios religiosos o étnicos, puesto que dichos criterios entrañaban necesariamente la exclusión de ciertos sectores de la población;
reflète l'opinion de la Nouvelle-Zélande et d'autres selon laquelle l'exclusion de certaines activités des forces armées d'un État de la portée de la Convention ne protège pas les membres des forces armées d'un État de la juridiction
de otros países en el sentido de que el hecho de excluir ciertas acciones de las fuerzas militares de un Estado del ámbito del convenio no excluye a los miembros de esas fuerzas de la jurisdicción legal y del procesamiento en el caso en
dispositions pertinentes présentent des lacunes, notamment l'exclusion de certaines activités et professions ne relevant pas du secteur financier de la liste des entités qui sont tenues de signaler aux cellules de renseignement financier les opérations suspectes,
en la mayoría de los casos las disposiciones pertinentes tienen deficiencias, como la exclusión de determinadas empresas y profesiones no financieras de la lista de entidades que tienen la obligación de presentar información sobre transacciones sospechosas a las unidades de inteligencia financiera, de llevar a
Les griefs de la Commission, au nombre de quatre, ont trait respectivement à l'exclusion de certaines matières recyclables du champ d'application de la Abfallgesetz(loi relative à la prévention
Las imputaciones de la Comisión, que son cuatro, se refieren respectivamente a la exclusión de determinadas materias reciclables de el ámbito de aplicación de la Abfallgesetz( Ley relativa a la prevención
Nous avons déposé un certain nombre d'amendements introduisant des mesures telles qu'une révision quinquennale de la directive visant à inclure les découvertes scientifiques les plus récentes, des garanties de qualité de l'air, l'exclusion de certaines zones que nous n'estimons pas pertinentes parce qu'elles ont un accès au public limité
Hemos presentado una serie de enmiendas que introducen medidas, como una revisión quinquenal de la directiva con objeto de que puedan tenerse en cuenta las conclusiones científicas más recientes, garantías en materia de calidad del aire, la exclusión de determinadas zonas que no consideramos significativas dado su escaso acceso público
Nous déplorons cependant l'exclusion de certains pays musulmans de toute participation à la Force de protection des Nations Unies FORPRONU.
Sin embargo, lamentamos la exclusión de ciertos países musulmanes de participar en la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas UNPROFOR.
Résultats: 91, Temps: 0.0854

L'exclusion de certaines dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol