L'INTERDICTION DE FUMER - traduction en Espagnol

prohibición de fumar
l'interdiction de fumer
l'interdiction du tabac
à interdire de fumer
la prohibición del tabaco

Exemples d'utilisation de L'interdiction de fumer en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Une interdiction de fumer dans les locaux de la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba a été décrétée au début de 2009, et une circulaire sur l'interdiction de fumer a été communiquée à tous les membres du personnel des organismes des Nations Unies qui travaillent dans les locaux.
El recinto de la Comisión Económica para África en Addis Abeba fue declarado ambiente libre de humo a principios de 2009, y se distribuyó una circular informativa sobre la prohibición de fumar al personal de todos los organismos de las Naciones Unidas que comparten el lugar.
Les augmentations de la fiscalité du tabac, la diffusion d'informations sur les risques sanitaires qui y sont liés, l'interdiction de fumer dans des lieux publics, l'interdiction totale de toute publicité
Las subas del impuesto al tabaco, la difusión de información sobre los riesgos que implica el cigarrillo para la salud, las prohibiciones de fumar en público, las prohibiciones totales en materia de publicidad
les membres du personnel ont été informés que l'interdiction de fumer serait strictement appliquée et que le non-respect pourrait aboutir à des mesures administratives.
se informó a los funcionarios de que se aseguraría la observancia estricta de la prohibición de fumar y que el incumplimiento de las disposiciones podría dar lugar a la aplicación de medidas administrativas.
relatives aux mesures mises en œuvre par les États membres concernant l'interdiction de fumer dans les lieux publics.
unas conclusiones relativas a las medidas aplicadas por los Estados miembros sobre la prohibición de fumar en lugares públicos.
à ce moment là, le temps de répondre aux deux résolutions votées par cette Assemblée, demandant l'interdiction de fumer dans tous les lieux publics
no había tenido tiempo de responder a las dos resoluciones aprobadas por esta Asamblea solicitando la prohibición de fumar en todas las zonas públicas
Sixième Commissions, de la suppression du Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies ou de l'interdiction de fumer.
la Sexta Comisión, de la eliminación de el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas o de la prohibición de fumar.
Ce changement suivra de près l'interdiction de fumer instaurée dans les lieux publics
Ese cambio se producirá muy poco después de la introducción de la prohibición de fumar en los lugares públicos
A la suite d'un rapport intérimaire de la Commission relatif aux suites données à leur résolution du 18 juillet 1989 concernant l'interdiction de fumer dans les lieux accueillant du public,
De resultas de un informe provisional de la Comisión sobre los trabajos derivados de su Resolución de 18 de julio de 1989 sobre la prohibición de fumar en lugares destinados a el público,
Interdiction de fumer: dans un but de dénormalisation du tabagisme auprès des plus jeunes, le décret n°2006-1386 renforçant l'interdiction de fumer dans les lieux affectés à un usage collectif prévoit que cette interdiction s'applique dans les espaces fermés et couverts, mais également dans les espaces non couverts des écoles, collèges et lycées publics et privés, ainsi que des établissements destinés à l'accueil, à la formation ou à l'hébergement des mineurs article R.3511-1 3° du code de la santé publique.
Prohibición de fumar: con objeto de acabar con el hábito de fumar entre los más jóvenes, el Decreto nº 2006-1386, que refuerza la prohibición de fumar en los lugares públicos, prevé que esta prohibición se aplique no solo en los espacios cerrados y cubiertos, sino también en los espacios no cubiertos de las escuelas, colegios e institutos públicos y privados, y en los lugares destinados a la acogida, formación y alojamiento de menores artículo R. 3511-13º de el Código de Salud Pública.
Le projet de loi sur la protection de la santé des citoyens contre les effets du tabagisme et du tabagisme passif a été mis au point et fait actuellement l'objet d'un débat public. Il prévoit l'interdiction de fumer dans quasiment tous les espaces fermés, y compris dans les établissements de restauration, d'enseignement et de santé, dans les établissements culturels et sportifs, dans les gares, dans les transports publics et sur le lieu de travail.
Se ha elaborado un proyecto de ley de protección de la población contra los efectos del consumo y del humo del tabaco que está siendo sometido a debate público y en el que se propone que se prohíba fumar en prácticamente todos los locales cerrados-- incluidos los establecimientos públicos de restauración y los centros educativos, culturales, deportivos y sanitarios--, en las estaciones de tren, en los medios de transporte público y en los lugares de trabajo.
Nous continuerons de promouvoir l'interdiction de fumer dans les lieux publics afin de protéger les non-fumeurs du tabagisme passif.
Seguiremos fomentando un entorno libre de humo con el objeto de proteger a nuestra población de la inhalación pasiva de humo..
C'est l'interdiction de fumer.
Es la prohibición de fumar.
Point suivant: l'interdiction de fumer.
Sigamos Proximo item, la regla de no fumar.
Vous pouvez amenez graduellement l'interdiction de fumer.
Puede instaurar la prohibición de fumar gradualmente.
Bulgarie: la majorité des Bulgares approuvent l'interdiction de fumer.
Bulgaria: La mayoría aprueba la prohibición de fumar.
Précédent États-Unis: L'avantage inattendu de l'interdiction de fumer.
Anterior Estados Unidos: La prohibición de fumar produce un resultado indirecto inesperado.
Le restaurant est valable de 06:30- 13:00 l'interdiction de fumer.
El restaurante es válido 06:30- 13:00 prohibición de fumar.
Belgique: un café sur cinq ne respecte pas l'interdiction de fumer ExSmokers.
Bélgica: Uno de cada cinco cafés no obedece la prohibición de fumar ExSmokers.
Suivant Belgique: un café sur cinq ne respecte pas l'interdiction de fumer.
Siguiente Bélgica: Uno de cada cinco cafés no obedece la prohibición de fumar.
En fait, j'ai surtout peur de l'interdiction de fumer.
Volar, no, me da miedo el rótulo de"no fumar.
Résultats: 413, Temps: 0.0745

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol