L'INVERSE - traduction en Espagnol

diferencia
différence
contrairement
écart
variation
différend
distinction
différent
divergence
fossé
décalage
al revés
à l' envers
au contraire
contrairement à
contrario
contraire
contrairement
autrement
revanche
adverse
incompatible
faute
cas
opposé
inverso
inverse
inversement
viceversa
vice versa
inversement
réciproquement
trapani
la inversa
opuesto
opposer
résister
refuser
cambio
changement
change
revanche
modification
contraire
évolution
retour
passage
monnaie
mutation
reverso
verso
dos
revers
inverse
l'arrière
à l' envers
inversa
inverse
inversement
contraria
contraire
contrairement
autrement
revanche
adverse
incompatible
faute
cas
opposé
opuesta
opposer
résister
refuser

Exemples d'utilisation de L'inverse en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La Kundalini s'élève à l'inverse de la force gravitationnelle.
El Kundalini se mueve en contra de la fuerza de gravedad.
nous prenons l'inverse de 2.
nos tomamos el recíproco de dos, y decimos.
la chef veut l'inverse.
la señora quiere otra.
La vérité est l'inverse.
La verdad es otra.
C'est le point de vue qui explique le sujet et pas l'inverse.
Es el punto de vista el que explica al sujeto no lo inverso.
En d'autres termes, il ne peut y avoir de juif chrétien ni l'inverse.
En otras palabras: nadie puede ser judío-cristiano ni lo inverso.
Et maintenant nous pourrions multiplier les deux côtés fois l'inverse de 17/50.
Y ahora nos podemos multiplicar ambos lados veces el inverso de 17/50.
mais c'est l'inverse.
pero es lo opuesto.
tu auras accompli l'inverse de ce que tu comptais faire.
habrás hecho lo opuesto de lo que te proponías.
Elle n'avait fait aucun mal, à l'inverse de toi!
¡No había hecho nada, al contrario que tú!
Crois-moi, elle a plus peur de toi que l'inverse.
Créeme, cariño. Te teme más ella a ti que tú a ella.
J'étais censée la défendre. Pas l'inverse.
Yo tenía que defenderla a ella.
On contrôle ces machines et non l'inverse.
Pero nosotros controlamos estas maquinas, y no al reves.
Ça aurait dû être l'inverse.
Tendria que ser al reves.
Si le but principal était d'intimider, l'effet produit était en réalité l'inverse.
Si el principal objetivo era intimidar, el efecto realmente alcanzado era el opuesto.
On utilise les faits pour trouver des objets, pas l'inverse.
Usamos los hechos para encontrar objetos, no al reves.
L'inverse d'une couleur est appelée sa couleur complémentaire qui ajoutée à la couleur de départ produit du blanc, annulant la première couleur.
El inverso de un color se llama color complementario, la mezcla de ambos produce un color neutro, deshaciendo el efecto del primer color.
Loi de l'inverse des carrés, principe de conservation de l'impulsion, tous ces principes de physique étaient balayés.
La ley del cuadrado inverso. La conservación del momentum. Esas son leyes bien establecidas de la Física que estaban siendo violadas.
Les Palestiniens de Jérusalem ayant une carte d'identité israélienne peuvent aller dans les territoires mais l'inverse n'est pas possible.
Sólo los palestinos que viven en Jerusalén y que tienen la tarjeta de identidad israelí pueden viajar a los territorios, pero no viceversa.
Donc l'inverse de 2/3 est 3/2, ou l'inverse de 5, comme 5 c'est la même chose que 5/1,
Por lo tanto el inverso de 2/3 es 3/2, o la inversa de 5, porque 5 es lo mismo que 5/1,
Résultats: 2042, Temps: 0.0686

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol