L'UTILISATION IRRESPONSABLE - traduction en Espagnol

uso irresponsable
l'utilisation irresponsable
l'emploi irresponsable
usage irresponsable
utilización irresponsable
l'utilisation irresponsable
l'emploi irresponsable

Exemples d'utilisation de L'utilisation irresponsable en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
nous sommes hautement préoccupés par les graves conséquences humanitaires qu'entraînent l'utilisation irresponsable des mines, des pièges
dada nuestra profunda preocupación por las graves consecuencias humanitarias que emanan del uso irresponsable de las minas, las armas trampa
Cuba partage pleinement les préoccupations humanitaires liées à la discrimination et à l'utilisation irresponsable des mines antipersonnel.
Cuba comparte plenamente las legítimas preocupaciones humanitarias asociadas al uso indiscriminado e irresponsable de las minas antipersonal.
En ce qui concerne la santé des enfants, l'utilisation irresponsable des engrais chimiques par les propriétaires terriens ne laisse pas de préoccuper.
Respecto a la salud de niños y niñas preocupa la actitud irresponsable del uso de los agroquímicos por terratenientes.
En outre, nous pensons que c'est l'utilisation irresponsable des mines terrestres qui est la cause de tant de destructions et de souffrances.
También creemos que el empleo irresponsable de las minas terrestres es lo que ha causado tanta destrucción y miseria.
Cette sœur crie en raison des dégâts que nous lui causons par l'utilisation irresponsable et par l'abus des biens que Dieu a déposés en elle.
Esta hermana clama por el daño que le provocamos a causa del uso irresponsable y del abuso de los bienes que Dios ha puesto en ella.
Cuba partage pleinement les préoccupations humanitaires liées à l'utilisation irresponsable et sans discrimination des mines antipersonnel.
Cuba comparte plenamente las preocupaciones humanitarias que suscita el uso indiscriminado e irresponsable de las minas antipersonal.
Depuis 1960, elle a perdu 60% de son volume par suite de l'utilisation irresponsable de l'eau pour l'irrigation,
Desde 1960, ha perdido el 60% de su volumen debido a la utilización irresponsable del agua para regadío;
une exigence qui naît« en raison des dégâts que nous lui causons par l'utilisation irresponsable et par l'abus des biens que Dieu a déposés dans la terre.
una exigencia que nace«por el daño que le provocamos a causa del uso irresponsable y del abuso de los bienes que Dios ha puesta en la tierra.
Mais une coopération internationale est indispensable compte tenu des problèmes posés par l'utilisation irresponsable de sites Web sur l'Internet pour faciliter la vente illicite de substances placées sous contrôle
La cooperación internacional es esencial para abordar el problema planteado por el uso inescrupuloso de sitios en la web de Internet para facilitar la venta ilícita de sustancias sometidas a fiscalización
des civils bien après la fin des hostilités, du fait de l'utilisation irresponsable et sans discrimination de mines terrestres.
con gran frecuencia mucho después del fin de las hostilidades, por el uso irresponsable e indiscriminado de minas terrestres.
efficace qui traiterait les problèmes humanitaires liés à l'utilisation irresponsable d'armes à sous-munitions.
eficaz en el que se aborden los problemas humanitarios provocados por el uso irresponsable de las municiones en racimo.
la dégradation de l'environnement en raison de l'utilisation irresponsable qui est faite des ressources.
la tecnología de las comunicaciones, así como el deterioro ambiental debido a la utilización irresponsable de los recursos.
dans le but d'éliminer les effets dévastateurs sur les populations civiles et les économies de l'utilisation irresponsable et sans discrimination des mines antipersonnel.
con vistas a eliminar los efectos devastadores sobre la población civil y la economía de la utilización indiscriminada e irresponsable de minas antipersonal.
Je parle de l'acquisition et de l'utilisation irresponsable de médicaments disponibles en pharmacie,
sino a la adquisición y el uso irresponsable de fármacos que pueden obtenerse en farmacias,
Le Gouvernement cubain partage les préoccupations humanitaires légitimes sur l'utilisation irresponsable et sans discrimination des mines autres
Su Gobierno comparte las legítimas preocupaciones humanitarias asociadas al uso indiscriminado e irresponsable de las minas distintas de las minas antipersonal,
le seul moyen de mettre fin à l'utilisation irresponsable des mines antipersonnel est d'en supprimer la source.
la única forma de detener el empleo irresponsable de minas terrestres antipersonal es eliminar la fuente de estas minas.
mon pays a exprimé sa vive inquiétude face à l'utilisation irresponsable ou illicite des armes classiques,
mi país ha expresado su profunda preocupación por la utilización irresponsable o ilícita de las armas convencionales,
La délégation cubaine partage pleinement les préoccupations humanitaires concernant l'utilisation irresponsable et aveugle de mines terrestres antipersonnel
plenamente las preocupaciones humanitarias, así como las consecuencias sociales y económicas que derivan de el uso indiscriminado e irresponsable de las minas antipersonal y otros artefactos explosivos
Nous ressentons encore les conséquences de décennies d'utilisation irresponsable de substances chimiques.
Estamos todavía sufriendo las consecuencias de decenios de uso irresponsable de productos químicos.
Simplement en raison d'une utilisation irresponsable d'antibiotiques par la médecine vétérinaire.
Pues sencillamente el uso irresponsable de antibióticos en la medicina veterinaria.
Résultats: 118, Temps: 0.0432

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol