LA PERSPECTIVE - traduction en Espagnol

el contexto
contexte
dans le cadre
propos
la perspective
perspectiva
perspective
point de vue
vision
approche
optique
problématique
compte
angle
aperçu
recul
la posibilidad
le possibilité
la visión
vision
le vison
previsión
prévision
prévoyance
perspective
projection
anticipation
prospective
prévisionnel
clairvoyance
prévisibilité
prévoir
el punto de vista
point de vue
la perspective
el horizonte
horizon
la perspective
la skyline
perspectivas
perspective
point de vue
vision
approche
optique
problématique
compte
angle
aperçu
recul
las posibilidades
le possibilité
las expectativas

Exemples d'utilisation de La perspective en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
dans les écritures révélées, bien qu'il semble y avoir des contradictions pour ceux qui n'ont pas la perspective illuminée.
allí algunas veces puede parecer que son contradicciones para aquellos que no tienen una perspectiva iluminada.
L'éducation se situe ainsi pleinement dans la perspective de la« civilisation de l'amour»;
De este modo, la educación se sitúa plenamente en el horizonte de la«civilización del amor»;
La perspective que des institutions culturelles telles que les orchestres,
La expectativa de que las instituciones culturales
La perspective du Comité sur l'élimination de la discrimination raciale va grandement enrichir le débat.
El punto de vista del Comité sobre la eliminación de la discriminación racial enriquecerá enormemente el debate.
qu'elles ne partagent pas la même croyance ou la même perspective sur la vie.
a otras solo porque no comparten la misma creencia o perspectiva sobre la vida.
Ils se réjouissent à la perspective de discuter de leurs expériences et du présent rapport avec le Comité.
Los Estados Unidos esperan con interés la oportunidad de debatir con el Comité sobre sus experiencias y sobre el presente informe.
mettant le thème de« l'espace sacré» dans la perspective de l'histoire du salut.
situando el tema del« espacio sagrado» en el horizonte de la historia de la salvación.
La session comprendra le documentaire brésilien Silvio Tendler présence spécial reconnu qui exposera la perspective brésilienne sur le travail du producteur Français.
La sesión contará con el presencia especial reconocido brasileño Silvio Tendler documental que expondrá el punto de vista brasileño sobre la labor del productor francés.
dont la description évangélique nous permet de contempler le mariage dans la perspective sacramentelle.
cuya descripción evangélica nos permite contemplar el matrimonio en su perspectiva sacramental.
Le document de Vienne accroît la perspective d'une véritable communication entre des sociétés différentes sur les plans historique et culturel.
El documento de Viena acrecentó la oportunidad para una auténtica comunicación entre sociedades basadas en diferentes antecedentes históricos y culturales.
La session comprendra le documentaire brésilien Silvio Tendler présence spécial reconnu qui exposera la perspective brésilienne sur le travail du producteur Français. Annie Gonzalez.
La sesión contará con el presencia especial reconocido brasileño Silvio Tendler documental que expondrá el punto de vista brasileño sobre la labor del productor francés. Annie Gonzalez.
on a cette fascination avec la perspective de la mort, du corps.
existe una fascinación con las posibilidades de la muerte y del cuerpo.
ceci aidera à placer n'importe quelle critique ou rejet dans la perspective.
ésta ayudará a poner cualquier crítica o rechazamiento en perspectiva.
En 1993, le Conseil européen de Copenhague a donné aux pays d'Europe centrale et orientale la perspective d'entrer dans l'Union.
En 1993, el Consejo Europeo de Copenhague ofreció a los países de Europa Central y Oriental la oportunidad de incorporarse a la Unión Europea.
Nous devons exhorter nos gouvernements à ne pas se laisser aveugler par la perspective de contacts commerciaux prometteurs
Debemos exigir a nuestros propios gobiernos que no se dejen encandilar por las expectativas de buenos contactos comerciales,
Nous espérons que toutes les parties ukrainiennes s'abstiendront de toute mesure unilatérale, qui rendrait le dialogue difficile ou éloignerait la perspective d'un règlement pacifique et négocié.
Esperamos que todas las partes ucranianas se abstengan de llevar adelante actos unilaterales que dificulten el diálogo o alejen las posibilidades de una solución pacífica y negociada.
Tommaso Maria Napoli est un moine dominicain et un architecte sicilien du début du XVIIIe siècle qui a publié un traité d'architecture sur la perspective.
Tommaso Maria Napoli fue un fraile dominico nacido en Sicilia a principios del siglo XVIII que publicó un tratado de arquitectura sobre perspectiva.
La perspective d'une reprise économique était étayée par l'absence de déséquilibres macroéconomiques importants dans la zone euro, susceptibles de Rappor t annuel de la BCE-* 2002.
Las expectativas de una recuperación económica se vieron respaldadas por la ausencia de desequilibrios macroeconómicos de importancia en la zona del euro que precisasen un proceso de ajuste prolongado.
Il ne fait aucun doute que la perspective d'adhérer à l'Union a aidé la Turquie à s'améliorer.
No cabe ninguna duda de que las expectativas de adhesión a la UE han empujado a Turquía a cambiar a mejor.
La perspective de nos citoyens sur la vie a changé
Las expectativas de vida de los ciudadanos han cambiado
Résultats: 7162, Temps: 0.1103

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol