LARGEMENT QUE - traduction en Espagnol

ampliamente que
généralement que
amplement que
largement que
large que
suffisance qu'
extensamente que
largement que
amplia que
large que
vaste que
global qui
complet qui
général qui
étendu que
détaillé qui
ample que
d'ensemble qui
grand que
claramente que
clairement que
bien que
expressément que
sans ambiguïté que
nettement que
sans équivoque que
explicitement que
clair que
sans ambages que
manifestement que

Exemples d'utilisation de Largement que en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Smith« doutait largement que l'abstraction puisse apporter la compréhension du monde réel
Smith«dudaba sobremanera que la abstracción pudiera aportar la comprensión del mundo real
locales des États membres leur permettent d'intervenir bien plus largement que ne le prévoient les traités
regiones europeas les permiten intervenir de manera mucho más amplia de lo que se prevé en los Tratados,
elle mérite largement que son programme de reconstruction
en gran medida, que su programa de reconstrucción
les mesures prises par eux devraient être publiés aussi largement que possible et communiqués au Comité.
de las medidas adoptadas, deberían difundirse tan ampliamente como fuera posible y deberían ponerse a disposición del Comité.
les observations finales du Comité soient diffusées aussi largement que possible et présentées à l'Assemblée nationale.
las observaciones finales del Comité se difundan tan ampliamente como sea posible y se presenten a la Asamblea Nacional.
n'avaient été appliquées aussi largement que les normes internationales d'information financière IFRS.
no estaban tan difundidas como las Normas Internacionales de Presentación de Informes Financieros NIIF.
Bien que la communauté internationale reconnaisse largement que l'éducation est un droit humain vital,
A pesar de que la comunidad internacional reconoce ampliamente que la educación es un derecho humano vital
le montrent les statistiques, certains pays utilisent plus largement que d'autres les services de la commission, peut-être parce que certains membres de
algunos países utilizan los servicios de la comisión más ampliamente que otros, quizás porque hay miembros de la comisión que provienen de esos países,
n'importe quel seuil pour le mèsothéliome doit être à un niveau très bas et on le convient largement que si un tel seuil existe du tout,
cualquier umbral para el mesothelioma debe estar en un nivel muy bajo y está convenido extensamente que si lo hace cualquier umbral existe en todos,
Dans la vision intérieure, il s'agit encore plus largement que dans la vision extérieure d'un processus de traduction, de sorte que le sujet est
de manera más amplia que en la exterior, de un proceso de traducción,
prouve largement que l'autonomie des communautés ne garantit pas nécessairement l'absence de conflits,
demuestra claramente que la autonomía de las comunidades no garantiza necesariamente la solución de los conflictos,
les équipements électriques ménagers semblent expliquer largement que les femmes aient bénéficié aussi largement
los electrodomésticos parecen explicar en gran medida que las mujeres se hayan beneficiado tanto
qu'elle soit ratifiée aussi largement que celle relative aux droits de l'enfant;
la Convención lograse una ratificación tan amplia como la Convención sobre los Derechos del Niño;
au cours des dernières 50 années, l'homme a altéré les écosystèmes plus rapidement et plus largement que pendant n'importe quelle période comparable de l'histoire de l'humanité,
en los últimos 50 años los seres humanos hemos cambiado los ecosistemas más rápida y extensamente que en cualquier período de tiempo comparable de la Historia de la Humanidad,
Une autre a fait valoir plus largement que les États Membres avait recouru au Conseil de sécurité pour éviter de tenir un débat transparent
Otra delegación afirmó de manera más amplia que los Estados Miembros habían utilizado el Consejo de Seguridad para evitar que se celebrase un debate transparente
du rapport donne à penser que le Venezuela fait usage du pouvoir de les déclarer plus largement que ne le permet l'article 4 du Pacte.
Venezuela podría estar utilizando sus atribuciones para recurrir a este tipo de situación de forma más amplia que la autorizada en el artículo 4 del Pacto;
Les rainures est mieux faire un peu plus largement, que déjà.
Son mejor hacer las pliegues un poco más ampliamente, que ya.
Tout cela justifiait, évidemment, et justifie largement qu'on modifie cette directive et qu'on l'améliore.
Todo ello justificaba y justifica ampliamente que ésta se vea modificada y mejorada.
Vitesse Aînée D'Oscillation D'Augmentation De Golfeurs On le sait largement qu'avec l'âge accru vient une diminution de flexibilité.
Velocidad Mayor Del Oscilación Del Aumento De los Golfistas Se sabe extensamente que con edad creciente viene una disminución de la flexibilidad.
le premier élément consiste à obtenir un travail plus largement qu'un service.
el primer elemento consiste en obtener un trabajo lo que es más general que un servicio.
Résultats: 47, Temps: 0.0697

Largement que dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol