LE NOMBRE EFFECTIF - traduction en Espagnol

el número real
le nombre réel
le nombre effectif
les chiffres réels
le nombre exact
le véritable nombre
en réalité le nombre
le vrai nombre
les effectifs réels
les chiffres effectifs
de la proportion réelle
la cifra real
al número efectivo
la cantidad real
sobre el número real
la cantidad efectiva

Exemples d'utilisation de Le nombre effectif en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le Comité demande que le prochain rapport comprenne des informations substantielles sur le nombre effectif des plaintes adressées au Défenseur des droits de l'homme
El Comité pide que en el siguiente informe del Estado parte se incluyan datos sustantivos sobre el número efectivo de denuncias interpuestas ante el Defensor de los Derechos Humanos
Diverses enquêtes auprès de ceux- ci permettent d'estimer au minimum à 40.000 le nombre d'IVG non enregistrées, mais le nombre effectif de ces dernières pourrait bien être double.""21ème
Diversas encuestas acerca de ellos permiten estimar en un mínimo de 40.000 el número de IVEs no registradas, pero el número efectivo de estas últimas bien podría ser el doble.»“21º informe sobre la situación demográfica de Francia”,
s'explique par le fait que le nombre effectif d'observateurs militaires(204)
en el período que abarca el informe el número efectivo de observadores militares(204)
Le nombre effectif d'heures de vol a été moins élevé
El número efectivo de horas de vuelo fue inferior al previsto,
il est par définition difficile de déterminer le nombre effectif des déplacés du fait même qu'ils se sont déplacés.
resultaba difícil determinar efectivamente el número de personas desplazadas debido a su propia situación de desplazamiento.
le crédit ouvert(1 300 dollars par personne) et le nombre effectif des relèves(193) a été moins élevé que celui prévu au budget 195.
fue inferior al presupuestado(1.300 dólares por persona) y el número efectivo de rotaciones(193) fue inferior al presupuestado 195.
et indique le nombre effectif de fonctionnaires.
los puestos de consultores, con el número efectivo de funcionarios.
Un grand nombre de personnes suivent un traitement ambulatoire en Australie, et le nombre effectif de ces personnes pourrait s'élever à 5 à 10 fois plus que le nombre des personnes en traitement dans des établissements spécialisés, selon la fréquence des visites au centre de traitement.
En este país hay un gran número de personas sometidas a tratamiento sin residencia, y el número real de personas que reciben tratamiento externo puede ser de 5 a 10 veces el número de los que reciben tratamiento en entornos residenciales especializados, según la frecuencia de sus visitas a un centro de tratamiento.
Relevant qu'un taux de vacance des postes de 50% est prévu et que le nombre effectif d'agents qu'il est proposé de déployer correspond à un taux bien moindre,
Si bien observa que se propone una tasa de vacantes del 50% y que el número real propuesto de funcionarios que se desplegarían es mucho menor, la Comisión considera
il serait recommandé de ne verser d'indemnités que pour le nombre effectif de réclamations vérifiées.
los procedimientos anteriormente mencionados, se recomendaría el pago únicamente con respecto al número efectivo de reclamaciones comprobadas.
soient expliquées à l'Assemblée les causes sous-jacentes de la divergence entre le nombre prévu et le nombre effectif de lieux d'affectation ouvrant droit à une prime de danger
se proporcione a la Asamblea General una explicación sobre las causas de la divergencia entre el número previsto y el número real de lugares de destino que dan derecho a percibir la prestación por peligrosidad,
ces chiffres sous-estiment le nombre effectif des utilisateurs de sources d'eau insalubres.
esas cifras subestimen el número real de personas que utilizan fuentes de agua inseguras.
ce qui a permis d'éliminer l'écart entre le nombre effectif de véhicules se trouvant dans la zone de la Mission
se consideraban en tránsito, con lo cual se eliminó la discrepancia entre el número real de vehículos en la zona de la misión y el número de
non pas sur le traitement effectif par fonctionnaire et le nombre effectif de jours de congé accumulés par chacun de ces derniers.
en lugar del sueldo real por empleado y el número real de días acumulados por cada empleado.
Des économies s'élevant à 488 800 dollars ont été réalisées: a parce que le nombre effectif de voyages à l'occasion des relèves(76)
Las economías de 488.600 dólares se debieron a que: a el número efectivo de viajes de rotación(76)
des économies ont pu être réalisées bien que le nombre effectif d'heures de vol(soit 2 955
el párrafo 13 supra), se lograron economías, si bien el número efectivo de horas de vuelo(2.955 en el caso de los helicópteros
d'après le paragraphe 13 du rapport, le nombre effectif de fonctionnaires concernés serait en fait inférieur du fait de départs à la retraite anticipée
se indica en el párrafo 13 del informe, el número efectivo de funcionarios que podrían verse afectados sería inferior a causa de las jubilaciones anticipadas
Pour déterminer si un participant a droit à une pension, on calcule le nombre effectif d'années, de mois et de jours de la période d'affiliation; aux fins du
El período de aportación de un afiliado que se emplea para determinar su derecho al pago de una prestación se calculará contando el número efectivo de años, meses
Alors que le montant prévu correspondait à 18 mois de travail pour les Volontaires des Nations Unies, à un coût mensuel moyen de 2 500 dollars par Volontaire, le nombre effectif de mois de travail a été de 21,
Si bien se previeron 18 meses de trabajo de los Voluntarios de las Naciones Unidas a un costo mensual medio de 2.500 dólares por voluntario, el número efectivo de meses de trabajo fue de 21,
La Commission est convenue que de préciser le nombre effectif d'employeurs correspondant aux minimums de 25%
La Comisión estuvo de acuerdo en que especificar el número efectivo de empleadores que correspondía al 25%
Résultats: 182, Temps: 0.0891

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol