Exemples d'utilisation de
Les petits exploitants
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Promeuvent la résilience des populations rurales pour aider les petits exploitants vulnérables à garantir leur sécurité alimentaire
Fomentar la“capacidad de recuperación centrada en las personas” para ayudar a pequeños agricultores vulnerables a alcanzar la seguridad alimentaria
visant à responsabiliser les petits exploitants agricoles et à produire des cultures biologiques de qualité.
empoderando a los pequeños productores agrícolas y produciendo cultivos orgánicos de calidad.
y compris les petits exploitants, à fournir ou à obtenir
incluidos los pequeños propietarios, de elaborar u obtener
Une telle approche nécessite de mettre davantage l'accent sur les petits exploitants agricoles familiaux et les industries rurales,
Un enfoque de este tipo exige un mayor énfasis en las agriculturas familiares de pequeña escala y las industrias rurales,
aidant ainsi les petits exploitants, et a travaillé avec des services de transport locaux.
apoyando a pequeños agricultores, y contrató servicios de transporte locales.
Les principales difficultés auxquelles les petits exploitants sont confrontés sont l'absence d'accès à l'instruction,
El principal problema de los pequeños agricultores es la falta de acceso a conocimientos, técnicas, insumos,
Comment s'étonner alors que les petits exploitants et les ouvriers agricoles représentent 70% de personnes incapables de se nourrir?
No debe extrañar que las pequeñas explotaciones y los trabajadores agrícolas representen, juntos, el 70 por ciento de quienes no pueden alimentarse suficientemente en la actualidad?
Les groupes ciblés sont les petits exploitants, hommes et femmes,
Estos proyectos se dirigen a pequeños propietarios, de ambos sexos, o asociaciones populares,
Le FIDA consacrera 200 millions d'USD pour aider les petits exploitants à accroître leur production vivrière face à la crise alimentaire.
El FIDA aportará 200 millones de dólares para ayudar a los agricultores pobresa incrementar la producción de alimentos ante la crisis alimentaria.
Il est essentiel d'accroître la plus-value réalisée par les petits exploitants sur les marchés mondiaux,
Es fundamental aumentar el valor captado por los agricultores pequeños en las cadenas de comercialización mundiales,
Ce fonds, qui doit être administré par un conseil des mines, a pour mission d'informer et de former les petits exploitants.
Ese Fondo, administrado por una Junta de minas, tiene por misión difundir información y ofrecer capacitación a las empresas mineras en pequeña escala.
l'Ecole des mines de Jos(Nigéria) concentre l'étain pour les petits exploitants.
lleva muchos años concentrando estaño para mineros en pequeña escala.
La nouvelle norme Rainforest Alliance continue de faire la différence entre les petits exploitants et les moyens/grands producteurs.
El nuevo estándar de Rainforest Alliance prosigue con la diferenciación entre pequeños agricultores y productores de mediana y gran escala.
solution la moins souhaitable, quoique malheureusement la pratique la plus répandue(en particulier parmi les petits exploitants);
pero desafortunadamente la práctica más común(especialmente entre agricultores de pequeña escala);
le matériel dont ont besoin les petits exploitants pour produire.
fondos para la producción de los pequeños agricultores.
Certaines études mondiales récentes ont évalué l'impact économique sur les populations vulnérables, par exemple les petits exploitants et les consommateurs urbains défavorisés.
Algunos estudios agregados recientes han estimado los impactos económicos sobre poblaciones vulnerables, como los productores pequeños y los consumidores urbanos pobres.
Les effets sociaux négatifs induits risquent d'être exacerbés si les petits exploitants sont marginalisés
Los efectos sociales negativos podrían verse exacerbados si los agricultores pequeños son marginados
Les règles du commerce international qui permettent de subventionner les exportations agricoles des pays riches lèsent les petits exploitants des pays en développement.
Las normas del comercio internacional que permiten subvencionar las exportaciones agrícolas de los países ricos afectan a los medios de vida de los pequeños agricultores en los países en desarrollo.
le Rapporteur spécial a insisté sur la nécessité d'aider les petits exploitants à rejoindre les filières de production et de distribution.
el Relator Especial ha insistido en la necesidad de facilitar la capacidad de los pequeños agricultores para incorporarse a las cadenas de producción y distribución.
Pour arriver à écouler leurs produits à des prix concurrentiels, les petits exploitants doivent avoir accès aux marchés.
La venta con éxito de sus productos a precios competitivos por los pequeños agricultores depende de su capacidad de acceder a los mercados.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文