LES SECTIONS - traduction en Espagnol

secciones
section
chapitre
partie
rubrique
sect
los artículos
art
de l'article
los capítulos
chapitre
chap
volet
las filiales
sección
section
chapitre
partie
rubrique
sect
el artículo
art
de l'article

Exemples d'utilisation de Les sections en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
tech niques N. Activités de services administratifs et de soutien Toutes les autres sections pertinentes au titre des for the SNF.
téc nicas N. Actividades administrativas y servicios auxi liares Toda otra sección pertinente para las socieda des no financieras.
sur 200 délégués, 42 étaient des femmes les sections envoient toutes le même nombre de délégués.
42 de los 201 delegados eran mujeres cada sección estaba representada por una igual cantidad de delegados.
dans le champ« E- mail 1» et compléter toutes les sections nécessaires.
com" en el campo‘Email 1'y completa cualquier sección necesaria.
Le Bureau entretient des relations de travail avec les sections chargées des politiques sexospécifiques dans les ministères sectoriels.
La Oficina mantiene también relaciones de trabajo con los departamentos de asuntos de la mujer de los ministerios sectoriales, que tienen a su cargo las políticas de género.
Mais je crois que les sections du projet qui traitent de l'histoire de la Quatrième Internationale représentent le noyau théorique
Pero creo que partes del borrador que tratan de la historia de la Cuarta Internacional representan el meollo teórico
Les sections régionales couvrent l'Afrique,
Las divisiones regionales son:
Interdiction de transférer des dossiers hors du tribunal et obligation pour les sections judiciaires d'examiner les affaires pendant les heures de travail officielles.
Prohibición de retirar expedientes de los tribunales y exigencia a las dependencias judiciales de examinar los casos durante las horas oficiales de trabajo.
Les sections du rapport de la Commission traitant de cette question Documents officiels de l'Assemblée générale,
Las partes del informe de la Comisión que se ocupan de esta cuestiónDocumentos Oficiales de la Asamblea General,
Comme indiqué dans les sections précédentes, le ni veau
Como se ha señalado en capítulos anteriores, tanto el
du 7 juillet 2006, les sections II et V de sa résolution 63/262,
de 7 de julio de 2006, las secciones II y V de sus resoluciones 63/262,
Les sections II à IV ci-après portent sur les thèmes énumérés ci-dessus aux alinéas a à c du paragraphe 1.
En los capítulos II a IV se abordan los temas mencionados en los apartados a a c del párrafo 1 supra.
Le plan s'appuie sur les sections pertinentes relatives aux eaux usées dans le Programme d'action mondial et les renforce.
El plan se basa y se desarrolla de acuerdo con las secciones pertinentes sobre aguas residuales del Programa Mundial de Acción.
Les fusionsacquisitions sont visées par les sections 76 à 80 du Code des entreprises.
Las fusiones y adquisiciones se tratan en los artículos 76 a 80 del Código de Sociedades.
Les sections 4.1 et 4.2 ci-après résument les commentaires émis sur les constatations relatives à la politique agricole
En los apartados 4.1 y 4.2 siguientes se resumen los comentarios formulados sobre las constataciones relativas a la política agrícola
Ces informations sont développées de manière plus détaillée dans les sections qui suivent et dans les tableaux 1 et 2.
En secciones posteriores del presente informe, así como en los cuadros 1 y 2, se proporciona información más detallada sobre los datos que figuran en el cuadro anterior.
Les sections ci-après du présent rapport offrent un aperçu de la participation de l'Entité à divers processus intergouvernementaux
En secciones ulteriores del presente informe se resumen la participación de ONU-Mujeres en diversos procesos intergubernamentales
Les suites données aux autres recommandations partiellement appliquées sont examinées dans les sections pertinentes du présent rapport,
En la sección pertinente del informe de la Junta se han examinado otras recomendaciones en vías de aplicación y, en los casos en que ha sido necesario,
Les sections ci-dessous offrent un bon aperçu des projets
En las secciones que figuran a continuación se expone un panorama general de los proyectos
Les indications données pour les sections E.1.1, E.1.2 et E.1.4 concernent aussi les différents éléments de la section E.3.
Las orientaciones para las subsecciones E.1.1, E.l.2 y E.l.4 se aplicarán a las respectivas subsecciones de la sección E.3.
Les sections ci-après fournissent une synthèse des réponses des Parties au questionnaire.
En las secciones que figuran a continuación se brinda una sinopsis de las respuestas al cuestionario formuladas por las Partes.
Résultats: 4086, Temps: 0.0902

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol