LOISIBLE - traduction en Espagnol

posible
possible
possibilité
potentiel
maximum
probable
susceptible
éventuellement
peut
éventuelle
permis
pueden
pouvoir
puissance
permettre
possession
détenues
permitido
permettre
autoriser
laisser
pouvoir
tolérer
admettre
libres
gratuit
librement
liberté
gratuitement
free
de repos
exempte
libéré
débarrassé
à l'abri
facultados
habiliter
permettre
donner
autoriser
pouvoir
empower
posibilidad
possibilité
chance
possible
risque
perspective
envisager
probabilité
potentiel
faculté
pouvoir
libertad
liberté
libre
libération
droit
librement
libérer
puede
pouvoir
puissance
permettre
possession
détenues
libre
gratuit
librement
liberté
gratuitement
free
de repos
exempte
libéré
débarrassé
à l'abri
facultado
habiliter
permettre
donner
autoriser
pouvoir
empower

Exemples d'utilisation de Loisible en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il est loisible de se demander pareillement quel est pour l'Oblat le chemin de la sainteté,
Es lícito preguntarse en forma parecida cuál es para el oblato el camino de la santidad,
Il est loisible à Singapour, si elle le souhaite, de joindre à son rapport une annexe confidentielle réservée aux membres du Comité.
Singapur tiene la opción, si lo desea, de presentar un anexo confidencial al informe a la atención de los miembros del Comité exclusivamente.
Il lui est à présent loisible de déterminer les rapports qu'il souhaitera considérer à sa prochaine session au titre de cette nouvelle procédure.
Ahora se pueden determinar los informes que el Comité desee examinar en su próximo período de sesiones con arreglo a este nuevo procedimiento.
Il serait loisible à la Conférence internationale d'engager toute autre activité intersessions qu'elle pourrait juger appropriée.
Quedaría a discreción de la Conferencia Internacional encargar la realización de cualquier otro tipo de actividades entre períodos de sesiones que considere adecuadas.
il n'est pas loisible à vous de laisser de côté une classe de collègues de travail sans manque extrême.
no está abierto a usted a dejar de lado una clase de compañeros de trabajo sin la extrema descortesía.
Mais il serait également loisible d'exclure les phénomènes d'auxiliation
Pero también sería admisible de excluir el auxilio
il ne lui est pas loisible de reporter l'examen des questions sur lesquelles il n'a pu se prononcer.
el organismo que preside no se puede permitir aplazar los asuntos sobre los que no ha llegado a una decisión.
il leur est donc loisible de se livrer à des transactions juridiques.
en consecuencia están en libertad de participar en transacciones jurídicas.
il est loisible aux intéressés de demander la version complète du cahier des charges soit aux autorités nationales indiquées au paragraphe 1,
los interesados pueden solicitar la versión completa del pliego de condiciones a las autoridades nacionales indicadas en el apartado 1
Il est toutefois loisible aux États membres de soumettre le transport des déchets relevant de ladite directive à un système d'autorisa tion préalable,
No obstante, los Estados miembros pueden someter el transporte de los residuos conteplados en dicha directiva a un sistema de autorización previo si lo estiman necesario
il vous sera loisible de verser une pension à vos enfants(les parents)
será permitido que viertas una pensión con tus niños(padres)
Il est loisible, par exemple, de réduire une dotation budgétaire en faveur d'un programme d'énergie éolienne,
Por ejemplo, sería posible reducir una dotación pre supuestaria en favor de un programa de energía eòlica, en función del interés
Le Président.- J'attire l'attention de M. le Mi nistre sur le fait qu'il lui est loisible de ne pas répondre à cette question,
EL PRESIDENTE.- Llamo la atención del Sr. ministro sobre el hecho de que le está permitido no responder esta pregunta
Il est également loisible à chacune de ces Parties de commencer à communiquer spontanément ces informations à partir de l'année qui suit la présentation des informations dont il est question au paragraphe 6 de l'annexe de la décision 13/CMP.1.
Las Partes también pueden comenzar, a título voluntario, a transmitir esa información a partir del año siguiente al de la presentación de la información mencionada en el párrafo 6 del anexo de la decisión 13/CMP.1.
Une juridiction internationale peut par ailleurs décider qu'il lui est loisible d'appliquer le droit international coutumier
Un tribunal internacional también puede decidir que está habilitado para aplicar el derecho internacional consuetudinario cuando no es posible aplicar un determinado tratado
Il est loisible aux personnes d'origine immigrée de faire une demande d'enseignement professionnel.
Los migrantes son libres de inscribirse en un curso de formación profesional, aunque el nivel de idioma
Pour une information complète il est loisible aux parties intéressées de consulter la version complète du cahier des charges soit auprès des services des autorités nationales indiqués dans la partie 1, soit auprès des services de la Commission européenne 1.
Para más información, los interesados pueden solicitar la versión completa del pliego de condiciones a las autoridades nacionales indicadas en el apartado 1 o a la Comisión Europea 1.
mais il lui est loisible de déléguer à une société de classification reconnue
pero le está permitido delegar en una sociedad de clasificación reconocida
Ils ont en outre été avisés qu'il leur serait loisible, s'ils le souhaitaient,
También les informó de que estaban facultados, si así lo deseaban, para proponer a un candidato
l'adoption à proprement parler n'existe pas au Maroc, il est loisible à un musulman, dans le cadre de la kafala, d'adopter un enfant quel que soit son état civil ou sa religion.
bien la adopción en sí no existe en Marruecos es posible que un musulmán con arreglo al sistema de la kafala adopte a un niño con independencia de la condición civil o la religión de este niño.
Résultats: 124, Temps: 0.0891

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol