MANDAT - traduction en Espagnol

mandato
mandat
mission
commandement
attributions
orden
ordre
mandat
commande
ordonnance
arrêté
décret
loi
commandement
período
période
durée
mandat
session
délai
exercice
mandamiento
commandement
mandat
ordonnance
ordre
décision
précepte
injonction
atribuciones
attribution
pouvoir
imputation
responsabilité
compétences
mandat
mandatos
mandat
mission
commandement
attributions
órdenes
ordre
mandat
commande
ordonnance
arrêté
décret
loi
commandement
períodos
période
durée
mandat
session
délai
exercice

Exemples d'utilisation de Mandat en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
a élu le Bangladesh sixième vice-président de la Commission pour un mandat de six mois.
eligió a Bangladesh como sexto Vicepresidente de la Comisión por un período de seis meses.
Description du statut: Plainte pénale déposée en Espagne, en cours d'instruction; mandat d'arrêt international délivré le 7 juillet 2006; extradition refusée par
Descripción de su estado: Denuncia Penal presentada en España; órdenes de arresto por crímenes contra la humanidad y genocidio concedidos el 7 de julio 2006;
81% des visiteurs ont un mandat d'achat et 77% sortent de ces trois journées avec des intentions d'achat de produits
el 81% de los visitantes tiene orden de comprar y el 77% salen de estos tres días con la intención de comprar productos
Conformément au paragraphe 7 de son mandat, la Commission permanente des produits de base a décidé,
De conformidad con el párrafo 7 de sus atribuciones, la Comisión Permanente de Productos Básicos decidió,
La Cour suprême de justice se compose de dix-sept magistrats élus par l'Assemblée législative pour un mandat de huit ans
U Corte Suprema de Justicia la forman diecieste magistrados, elegidos por la Asamblea Legislativa para períodos de ocho años
Les agents des autorités compétentes des États membres chargés de procéder aux vérifica tions exercent leurs pouvoirs sur production d'un mandat écrit délivré par l'autorité compétente de l'État membre sur le territoire duquel la vérification doit être effectuée.
Los agentes de las autoridades competentes de los Estados miembros encargados de proceder a las verificaciones ejercerán sus poderes previa presentación de un mandamiento escrito expedido por la autoridad competente del Estado miembro en cuyo territorio deba ser efectuada la verificación.
les activités découlant du mandat de l'UNPOS défini dans la résolution 1863(2009) du Conseil de sécurité.
las actividades derivadas del mandato de la UNPOS establecido por el Consejo de Seguridad en la resolución 1863 2009.
conformément à leur mandat.
de conformidad con sus mandatos, deberían.
les personnes faisant l'objet d'un mandat d'arrêt ou d'une assignation délivrés par la Cour.
las personas que son objeto de órdenes de detención u órdenes de comparecencia emitidas por la Corte.
Son mandat initial a été défini dans la résolution 288 B(X)
Sus atribuciones iniciales se fijaron en la resolución 288 B(X) del Consejo,
des membres actuels du Comité, identifiant ceux dont le mandat expirera à la fin de la dixième réunion de la Conférence des Parties.
en activo del Comité y se identifican aquellos cuyos períodos expirarán al finalizar la décima reunión de la Conferencia de las Partes.
de surseoir à l'exécution du mandat d'arrêt émis contre Simone Gbagbo par la Cour.
aplazar la ejecución de la orden de detención dictada por la Corte contra Simone Gbagbo.
M. Azihar Salim a été arrêté le 27 juin 2003 à son domicile situé à NosyBe, par une vingtaine de soldats qui n'ont montré aucun mandat d'arrêt et sans qu'il y ait eu enquête préalable.
el Sr. Azihar Salim fue arrestado el 27 de junio de 2003 en su domicilio situado en Nosy-Be por una veintena de soldados que no exhibieron ningún mandamiento de arresto y sin que se hubiera realizado una investigación preliminar.
appuie fermement le renouvellement du mandat du bureau de Bogota,
apoya con firmeza la renovación del mandato de la oficina de Bogotá,
conformément à leur mandat, à l'examen ministériel annuel voir résolution 2008/29 du Conseil, par. 8.
con arreglo a sus mandatos véase la resolución 2008/29 del Consejo, párr. 8.
les agents de sécurité auraient également fait une descente dans les bureaux de M. Soltani sans mandat de perquisition et auraient confisqué ses documents personnels
más tarde ese mismo día, los agentes de seguridad allanaron las oficinas del Sr. Soltani sin las órdenes de registro pertinentes,
qui seraient élus pour un mandat de deux ans.
los cuales serían elegidos por períodos de dos años.
l'a déclaré la Cour internationale de Justice dans l'affaire du Mandat d'arrêt du 11 avril 2000 République démocratique du Congo c. Belgique.
señaló la Corte Internacional de Justicia en la causa Orden de detención de 11 de abril de 2000 República Democrática del Congo c. Bélgica.
le Groupe de travail spécial achève ses travaux dans un délai de deux ans après l'adoption de son mandat.
el Grupo Especial de Trabajo terminara su labor en el plazo de dos años desde la aprobación de sus atribuciones.
à savoir un arrêt de la Cour suprême et un mandat de recherche émanant du ministère public,
una sentencia del Tribunal Supremo y un mandamiento de registro del ministerio fiscal,
Résultats: 118112, Temps: 0.1179

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol