MASQUANT - traduction en Espagnol

enmascara
masquer
dissimuler
cacher
masquage
oculta
cacher
masquer
dissimuler
occulter
masquage
dissimulation
camoufler
éteignez
disimulando
dissimuler
cacher
masquer
camoufler
déguiser
enmascarando
masquer
dissimuler
cacher
masquage
enmascarar
masquer
dissimuler
cacher
masquage
ocultando
cacher
masquer
dissimuler
occulter
masquage
dissimulation
camoufler
éteignez
cubriente
couvrant
masquant

Exemples d'utilisation de Masquant en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
tiennent pas compte du fait que la culture se forme sur une base concrète, masquant ainsi les fondations politiques
las explicaciones culturales pasan por alto la base material de las formaciones culturales, disimulando de este modo los fundamentos políticos
pouvoir masquant 7 m2/ litre.
poder cubriente> 7 m2/ litro.■
Sur le fond blanc se distinguent deux zones noires bien définies passant de part en part du poisson, masquant les yeux, la bouche
Sobre el fondo blanco destacan dos zonas negras bien definidas que pasan de un lado al otro del pez enmascarando a los ojos, la boca
tenter de réviser l'histoire, masquant en réalité des projets plus dangereux.
tratan de revisar la historia, en un intento por enmascarar propósitos más peligrosos.
ou> étaient généralement utilisés, masquant ainsi des schémas liés au sexe et leur possible évolution au fil du temps.
borrando de esa manera pautas relacionadas con el sexo y ocultando posibles cambios a lo largo del tiempo.
par exemple en la masquant, peut potentiellement perturber le système en envoyant un signal faux,
la"llave" entre en la cerradura(p.ej. ocultándola) puede alterar el sistema enviando una señal falsa
Elle s'est également dite préoccupée par la conclusion de prétendus contrats de prestation de services masquant une relation de travail salarié,
También se declaraba preocupada por la conclusión de contratos llamados de prestación de servicios que ocultaban una relación de trabajo asalariado,
cela peut avoir engendré soit trop de passivité(masquant une profonde colère) soit trop d'agressivité masquant une profonde anxiété.
su respuesta pudo haber sido una excesiva pasividad(que enmascaraba una profunda rabia) o demasiada agresiónque enmascaraba una profunda ansiedad.
transparente les rassurera davantage qu'une politique faible masquant des problèmes structurels.
transparente los reasegurará más que una política débil que enmascare problemas estructurales.
Installe une version modifiée de ps masquant ses processus.
USA. Instala una versión modificada de ps para esconder sus procesos.
seraient probablement des voleurs de chiens, masquant leur goût en les faisant passer pour autre chose et nous faisant payer pour qu'on les mange.
que probablemente están secuestrando perros y engañándonos al disfrazar su sabor y cobrarnos por comerlos.
qui constituent une nouvelle trilogie masquant les souffrances de millions de personnes.
nueva trilogía que enmascara los sufrimientos de millones de personas.
le Brésil qui se font fort d'appliquer des politiques sociales exemptes de toute discrimination raciale ont été brutalement confrontés à la révolte de groupes marginalisés qui dénonçaient dans les codes des mythes masquant la réalité d'un racisme profond,
el Brasil que pretenden defender normas sociales de política pública insensibles al color se vieron despertados bruscamente por los grupos marginados que impugnaban los códigos existentes como mitos que enmascaraban profundas realidades de racismo,
ce peut être un frein et une parole«masquant» de nouvelles possibilités
también una consigna que«encubre» nuevas posibilidades
Alors je crus voir dans mon rêve que, pour se cacher, il accourait vers le bocage épais masquant mes fortifications; puis,
El salvaje al que iban a sacrificar, daba un salto y huía para salvarse. Me pareció ver en mi sueño que corría hacia la espesa arboleda frente a mi fortificación para ocultarse y, advirtiendo que estaba solo
On a organisé un bal masqué à Palm Beach cette année, c'était merveilleux.
Hicimos un baile de disfraces en Palm Beach, fue maravilloso.
Pour masquer le bruit, la troupe théâtrale a fait des représentations musicales.
Para tapar el sonido, el grupo de teatro de la prisión montó musicales.
Pour masquer vos crimes?
Para disfrazar su crimen?
Masquez une des copies ou verrouillez-la.
Oculte una de las dos copias o bloquéela.
Vous pouvez également masquer certains posts pour ne plus les voir apparaître dans votre flux.
Además, puedes silenciar publicaciones específicas para no verlas más en tus novedades.
Résultats: 46, Temps: 0.0834

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol