MESURE RECOMMANDÉE - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Mesure recommandée en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Mesure recommandée: Si aucun renseignement n'est reçu, l'État partie devrait être invité
Medidas recomendadas: Si no se recibe información se debería invitar al Estado parte a
ces recommandations ne conduisent pas automatiquement à ce que la mesure recommandée soit prise.
tales recomendaciones no se traducen automáticamente en la adopción de la acción recomendada.
Mesure recommandée: Si aucun renseignement n'est reçu, l'État partie devrait être invité
Medidas recomendadas: Si no se recibe información se debería invitar al Estado parte a
Mesure recommandée: Une demande de rencontre à la prochaine session du Comité entre le Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies devant la MINUK et le Rapporteur spécial devrait être envoyée.
Medida recomendada: Debería enviarse una carta para solicitar una reunión en el próximo período de sesiones del Comité entre el Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas ante la UNMIK y el Relator Especial.
Mesure recommandée: Étant donné qu'une lettre demandant une prorogation a été envoyée au Rapporteur spécial,
Medidas recomendadas: Habida cuenta de que se envió al Relator Especial una carta en la que se pedía una prórroga, se ha concedido
Mesure recommandée: Compte tenu de la demande adressée à l'État partie le 31 janvier 2011,
Medida recomendada: Habida cuenta de la solicitud enviada al Estado parte el 31 de enero de 2011,
Mesure recommandée: Une lettre devrait être envoyée dans laquelle il sera indiqué
Medidas recomendadas: Se debería enviar una carta en la que se indique que el procedimiento ha
Mesure recommandée: Compte tenu de la demande adressée à l'État partie dans la lettre du 17 janvier 2011, une lettre devrait être envoyée précisant les informations requises par le Comité dans ses lettres du 23 avril 2010
Medida recomendada: Habida cuenta de la solicitud dirigida al Estado parte en la carta de 17 de enero de 2011 debería enviarse una carta para precisar la información solicitada por el Comité en sus cartas de 23 de abril de 2010
Mesure recommandée: Une lettre devrait être envoyée pour inviter l'Etat partie à répondre à l'ensemble des observations finales dans le cadre de son prochain rapport périodique attendu le 31 octobre 2009.
Medidas recomendadas: Debería enviarse una carta para invitar al Estado parte a responder al conjunto de las observaciones finales en el marco de su próximo informe periódico, cuya presentación está prevista para el 31 de octubre de 2009.
Mesure recommandée: Une lettre de rappel devrait être envoyée
Medida recomendada: Se debería enviar un recordatorio, pero, habida cuenta de
Mesure recommandée: Une lettre devrait être envoyée pour inviter l'État partie à répondre à l'ensemble des observations finales dans le cadre de son prochain rapport périodique,
Medidas recomendadas: Debería enviarse una carta para invitar al Estado parte a responder al conjunto de las observaciones finales en su próximo informe periódico,
Mesure recommandée: Une lettre devrait être envoyée prenant note de la coopération de l'État partie
Medida recomendada: Se debería enviar una carta en la que se tome nota de la colaboración del Estado parte
de développement technologique(1998-2002), la mesure recommandée a été prise et sa mise en œuvre se poursuit.
ya se han tomado las medidas recomendadas y se siguen aplicando.
une note établie aux fins de l'application de la mesure recommandée.
se preparó una nota sobre el proyecto con miras a hacer efectiva la medida recomendada.
Cette enquête permettra à chaque État membre d'indiquer s'il souhaite être responsable de l'équipe chargée d'exécuter la mesure recommandée ou en être membre et de signaler les entités non gouvernementales désireuses de participer à cette équipe.
Mediante este estudio, cada Estado miembro indicaría si deseaba dirigir o integrar uno de los equipos que aplicarían las medidas recomendadas y señalaría a las entidades no gubernamentales que desearan integrarlo.
il reçoit une réponse écrite en retour confirmant que la mesure recommandée a été prise
recibe una respuesta por escrito en que se confirma que la medida recomendada se ha tomado
Mesure recommandée: Tout en prenant note de la coopération de l'État partie, une lettre devrait
Medidas recomendadas: Al tiempo que se toma nota del espíritu de cooperación del Estado parte,
Mesure recommandée: Lettre reflétant l'analyse du Comité et indiquant
Medida recomendada: Envío de una carta en la que se refleje el análisis del Comité
Mesure recommandée: Tout en prenant note de la bonne coopération de l'État, une lettre devrait être envoyée afin de solliciter des informations complémentaires
Medidas recomendadas: Al tiempo que se toma nota de la buena cooperación del Estado parte, se debería enviar una carta para solicitar información complementaria
Mesure recommandée: Lettre informant l'État partie
Medida recomendada: Envío de una carta en la que se indique
Résultats: 131, Temps: 0.081

Mesure recommandée dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol