MODIFIANT L'ORIENTATION - traduction en Espagnol

se modifica la orientación

Exemples d'utilisation de Modifiant l'orientation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
D'autres amendements techniques- par exemple ceux relatifs aux instruments financiers dérivés- apportent des clarifications utiles sans modifier l'orientation de la proposition de la Commission.
Otras enmiendas técnicas-por ejemplo, las relativas a los derivados- proporcionan aclaraciones prácticas, sin cambiar la orientación de la propuesta de la Comisión.
En dépit de nombreux changements positifs, la situation internationale demeure incertaine et il existe un risque que des événements imprévus modifient l'orientation actuelle des relations multilatérales.
Pese a los muchos cambios positivos, el panorama internacional sigue siendo incierto y se corre el riesgo de que acontecimientos imprevistos modifiquen el rumbo actual de las relaciones multilaterales.
Il incombe au Gouvernement de pallier les effets négatifs de la transition sans modifier l'orientation fondamentale de la réforme.
Compete al gobierno atenuar los efectos secundarios negativos de la transición sin alterar la dirección esencial de la reforma.
On peut mettre en évidence les propriétés optiques d'un cristal liquide en lui appliquant un champ magnétique ou électrique qui modifie l'orientation de ses molécules.
También es posible manipular las propiedades ópticas de un cristal líquido sometiéndolo a un campo magnético que, como un campo eléctrico, cambia la orientación de sus moléculas.
La Commission doit modifier l'orientation de certaines de ses activités de surveillance,
La Comisión debe ajustar el objetivo de algunas de sus actividades de vigilancia,
Ce faisant, ONU-Habitat devrait modifier l'orientation de ses activités en matière de financement des établissements humains de façon à les aligner plus étroitement sur la résolution 23/10 du Conseil d'administration.
Con ello, ONU-Hábitat modificaría el enfoque de sus actividades de financiación de los asentamientos humanos, para alinearlas más estrechamente con la resolución 23/10 del Consejo de Administración.
L'objectif de ce texte est à mon sens d'indiquer une façon de modifier l'orientation de cette organisation, et d'instaurer une sorte d'équilibre entre les puissances politiques et la société civile.
En mi opinión, el objetivo es fijar una manera de cambiar la orientación y conseguir algún equilibrio entre quienes ostentan el poder y la sociedad civil.
Ce n'est que lorsque des développements importants, de nature à modifier l'orientation initiale, se produisent après la publication que la Commission inscrit l'affaire à l'ordre du jour d'une réunion du comité, préalablement à l'envoi de la lettre administrative.
La Comisión sólo inscribe el asunto en el orden del día de una reunión del Comité antes del envío de una carta administrativa si se producen acontecimientos importantes tras la publicación que pudieran modificar la orientación inicial.
Ce bilan de la situation servira de base aux discussions portant sur la nécessité de modifier l'orientation ou le rythme des initiatives politiques,
Este balance de la situación servirá de base para los debates sobre la necesidad de modificar el rumbo o el ritmo de las iniciativas políticas,
Modifier l'orientation des relations entre le Royaume-Uni
Cambiar la orientación de la relación entre los territorios de ultramar
La propriété de l'atome de modifier l'orientation des polarités dans la structure,
La propiedad del átomo de alterar la orientación de las polaridades en la estructura,
une rotation lente mais continue, ce qui modifie l'orientation de son axe de rotation par rapport à la sphère céleste.
una rotación lenta pero continua que cambia la orientación de su eje de rotación con respecto a la esfera celeste.
il est néces saire de modifier l'orientation BCE/ 2000/7 du 31 août 2000 concernant les instruments
es preciso modificar la Orientación BCE/ 2000/7, de 31 de agosto de 2000,
avez modifié l'orientation de l'appareil.
otro técnico hayan cambiado la orientación del instrumento.
ont pu utiliser les technologies de l'information pour élaborer un programme stratégique visant à modifier l'orientation internationale du débat sur le développement durable.
pudieron utilizar las tecnologías de la información para elaborar un programa estratégico que apunta a modificar la orientación internacional del debate sobre el desarrollo sostenible.
Lorsqu'elle adopte ou modifie les orientations, la Commission veille à ce qu'elles assurent le degré minimum d'harmonisation requis pour se conformer à l'objectif du présent règlement,
La Comisión, cuando adopte o modifique las directrices, se asegurará de que establezcan el grado de armonización mínimo necesario para lograr los objetivos del presente Reglamento
Lorsqu'elle adopte ou modifie les orientations, la Commission indique les mesures qu'elle a prises en ce qui concerne la conformité des règles appliquées dans les pays tiers qui font partie du réseau électrique européen avec les orientations en question.
La Comisión cuando adopte o modifique las directrices, indicará qué acciones ha efectuado respecto de la conformidad de las normas en los terceros países que formen parte del sistema eléctrico europeo con las directrices en cuestión.
Les deux dernières comblent les insuffisances juridiques de la Convention n°97 de l'OIT et modifient les orientations mises à la disposition des États, en matière de législation relative aux droits des travailleurs migrants.
Los dos últimos han subsanado las lagunas jurídicas dejadas por el primero y modificado la orientación de que disponen los Estados en relación con las leyes relativas a los derechos de los trabajadores migratorios.
Le Conseil a fait sienne l'opinion de la Com mission, selon laquelle il n'était pas néces saire de modifier les orientations de politi que économique pour 1988, telles qu'il les avait adoptées le 22 décembre 1987 5.
El Consejo hace suya la opinión de la Comisión según la cual no es necesario modificar las orien taciones de política económica para 1988 apro badas el 22 de diciembre de 1987.5.
peuvent apporter une contribution importante au niveau européen par l'intermédiaire des principaux réseaux qui concourent à modifier les orientations politiques ayant trait aux objectifs généraux du programme.
niveles pueden aportar una importante contribución a escala europea, mediante redes pertinentes que ayuden a cambiar las orientaciones políticas relacionadas con los objetivos generales del programa.
Résultats: 175, Temps: 0.0369

Modifiant l'orientation dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol