MOQUERIES - traduction en Espagnol

burlas
raillerie
dérision
ridicule
parodie
blague
plaisanterie
risée
moque
fout
il rit
mofas
moque
dérision
raillent
la moquerie
ridículo
ridicule
absurde
idiot
grotesque
stupide
risible
ridiculement
dérisoire
bromas
blague
plaisanterie
farce
canular
gag
polisson
rigolade
rire
boutade
escarnio
dérision
moqueries
se moqua
raillerie
mépris
risée
bafoués
burla
raillerie
dérision
ridicule
parodie
blague
plaisanterie
risée
moque
fout
il rit
vituperios
l'ignominie
opprobre

Exemples d'utilisation de Moqueries en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Pour Par exemple, des messages offrant grâce, moqueries, ou de félicitations sera seulement besoin d'être vus par les parties intéressées- les envoyer par mail plutôt que de les afficher.
Por ejemplo, los mensajes que ofrecen gracias, burlas, o felicitaciones se sólo necesitan ser vistos por las partes interesadas- enviar estos por correo en lugar de publicación.
Si une loi passait pour nous protéger des moqueries, tous nos problèmes seraient réglés.
Si conseguimos una ley aprobada que nos protega del ridículo todos nuestros problemas estarían solucionados.
Lorsqu'elles seraient appelées à subir les moqueries et l'opprobre du monde,
Al ser llamados a sufrir las burlas y el oprobio del mundo,
j'en ai marre des moqueries.
después de un tiempo, te cansas de que se rían de ti.
Dans le Yemen, le verdict pour avoir vomi dans le sac à main d'une femme c'est la castration suivi par 12 heures de moqueries publiques.
En Yemen, el castigo por devolver en el bolso de una señorita es la castración seguida de 12 horas de escarnio público.
Et d'autres furent éprouvés par des moqueries et par des coups, et encore par des liens et par la prison;
Otros experimentaron vituperios, y azotes; y a más de esto prisiones y cárceles.
Marguerite encourage les moqueries contre ses mœurs et mène une vie scandaleuse- elle serait tombée enceinte de Champvallon.
Margarita aviva las burlas contra su comportamiento y lleva una vida escandalosa quedará embarazada de Champvallon.
Les moqueries avaient fait de lui un paria,"et le fait de se sentir un paria le poussait à se comporter comme tel.
La burla lo convirtió en un extraño y sentirse un extraño hizo que se comportara como tal.
ils deviennent sensibles aux remarques et moqueries des gens.
se vuelven sensibles a los comentarios de la gente y burlas.
Les moqueries se font entendre plus bruyamment alors que J'entends des ministres qui prêchaient
La burla va en aumento al tanto que escucho ministros quienes solían predicar mi evangelio
123:4 Notre âme est assez rassasiée Des moqueries des orgueilleux, du mépris des hautains.
123:4 Nuestra alma está saturada de la burla de los arrogantes, del desprecio de los orgullosos.
votre YAHUSHUA revient vite et lorsque les moqueries et la contrefaçon ont lieu, vous ne serez pas dupés.
su YAHUSHUA viene otra vez rápidamente y cuando la burla y la falsificación ocurre ustedes no serán engañados.
les parents hésitent à envoyer leurs enfants à l'école craignant qu'ils y soient la cible de moqueries ou exposés à des accidents.
reacios a enviar a sus hijos a la escuela si creen que podrían ser objeto de burla o propensos a sufrir accidentes.
Beaucoup de tweets concernaient la fierté d'être Haïtien malgré la discrimination et les moqueries que connaissent les gamins haïtiens de la diaspora en grandissant.
Muchos tuits tratan sobre el orgullo de ser haitiano a pesar de la discriminación y la burla que enfrentan los niños haitianos que viven fuera y que sigue en aumento.
Parfois, ils ressentent le regard méprisant des passants dans la rue."Les moqueries sont nombreuses, mais elles ne s'adressent qu'aux personnes d'apparence autochtone.
A veces sienten que los miran mal en la calle."Hay mucha burla pero todo esto, sólo al que tiene rasgos indígenas.
sanglotant suite à un flot incessant de moqueries adolescentes.
llorando en el velorio de una interminable corriente de burla adolescente.
Ceux qui vont à l'école sont souvent l'objet de moqueries et de brimades de la part de leurs camarades.
Los que van a la escuela suelen ser objeto de burla y de acoso por parte de sus compañeros.
Mes recherches progressent, malgré les moqueries que je subis avec mon obsession des hépatômes.
Sabéis que mis investigaciones son muy importantes para mí, a pesar de las bromas amistosas sobre la escasez de hepatomas.
Notre âme est assez rassasiée Des moqueries des orgueilleux, du mépris des hautains.
Nuestra alma está sumamente hastiada de la burla de los que están en holgura, y del desprecio de los orgullosos opresores.
Lorsque les méchants les assiégeaient de leurs moqueries, le soleil parut tout à coup dans toute sa splendeur
Mientras los impíos se burlaban a su alrededor, repentinamente, el sol apareció,
Résultats: 163, Temps: 0.0697

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol