N'A PAS EU LA POSSIBILITÉ - traduction en Espagnol

no ha tenido la oportunidad
no ha tenido la posibilidad
no tuvo ocasión

Exemples d'utilisation de N'a pas eu la possibilité en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Troisièmement, l'Assemblée générale, à sa présente session, n'a pas eu la possibilité d'avoir une discussion détaillée sur les questions de fond visées dans d'autres parties de la résolution.
Tercero, la Asamblea General no ha tenido la oportunidad, en su actual período de sesiones, de hacer un examen a fondo de las cuestiones sustantivas a las que se hace referencia en otras partes de la resolución.
Il n'a pas eu la possibilité d'entamer le dialogue sur place avec le Gouvernement à propos de ces nouvelles constatations
Él no ha tenido la oportunidad de examinar junto con el Gobierno sobre el terreno las nuevas conclusiones y comparar la información
M. AlKawasmi n'a pas eu la possibilité de contester la légalité de son arrestation
el Sr. AlKawasmi no ha podido impugnar la legalidad de su detención
présenté devant un juge et n'a pas eu la possibilité de contester la légalité de sa détention avant sa déportation en juin 2011.
llevado ante un juez y no ha tenido la posibilidad de impugnar la legalidad de su detención antes de ser deportado en junio de 2011.
le Comité consultatif n'a pas eu la possibilité d'étudier plus avant vos propositions.
la Comisión no ha tenido la oportunidad de hacer todas las averiguaciones relativas a sus propuestas.
le Gouvernement suisse n'a pas encore eu la possibilité de procéder à une étude approfondie du projet.
Suiza aún no ha podido revisar los proyectos de artículos a fondo.
L'auteur n'a pas eu la possibilité de commenter le procès-verbal de l'audience
El autor no tuvo ocasión de comentar la transcripción de las actuaciones
l'auteur n'a pas eu la possibilité de former un recours contre cette peine ni contre la déclaration de culpabilité.
el autor no ha podido apelar contra ella ni contra la declaración de culpabilidad.
au motif qu'elle devait s'occuper d'autres affaires, et l'auteur n'a pas eu la possibilité de la consulter au sujet de sa défense.
estaba ocupada con otros casos, por lo que el autor no tuvo ocasión de solicitarle asesoramiento sobre cuestiones relacionadas con su defensa.
Comme le secrétariat n'a pas eu la possibilité de s'exprimer sur le projet, certaines observations viennent
El hecho de que la secretaría no haya tenido la oportunidad de formular observaciones sobre el proyecto ha tenido
le Groupe n'a pas eu la possibilité de se rendre sur des sites d'extraction,
el Grupo no tuvo la oportunidad de visitar explotaciones mineras,
Le peuple belge n'a pas eu la possibilité de voter«non» à la Constitution,
No se iba a dar la oportunidad a los ciudadanos belgas de votar«no»
pas été épuisés puisque le Tribunal constitutionnel n'a pas eu la possibilité de se prononcer par la voie de l'amparo sur l'étendue du réexamen effectué en cassation dans le cas d'espèce.
el Tribunal Constitucional no tuvo la oportunidad de pronunciarse por vía de amparo en el caso concreto del autor en cuanto a la extensión de la revisión efectuada en casación.
Sign of Hope ne possédant pas de personnel résident dans les principaux pays où elle opère, elle n'a pratiquement pas eu la possibilité de coopérer avec des organismes
Como no existe un personal residente de Signo de Esperanza en los principales países en que la organización realiza sus actividades, básicamente no hubo ocasión de cooperar con órganos
L'auteur n'a pas eu la possibilité d'interroger le témoin Gashin, parce que l'on ne savait pas où celuici se trouvait, mais l'accusation n'a pas davantage eu la possibilité de le faire.
El autor no tuvo la posibilidad de interrogar al testigo Gashin porque su paradero se desconocía, pero la acusación tampoco tuvo la posibilidad de hacerlo.
l'État du pavillon n'a pas eu la possibilité de commenter les allégations et les éléments de preuve soumis,
el Estado del pabellón haya tenido la oportunidad de hacer comentarios sobre los puntos alegados
Kadzombe n'a pas été informé des preuves existant contre lui et n'a pas eu la possibilité d'y avoir accès, ceci en violation de l'alinéa b du paragraphe 3 de l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques;
El Sr. Kadzombe no ha sido informado de las pruebas en su contra ni ha tenido oportunidad de examinarlas, lo que es contrario a lo dispuesto en el artículo 14 3 b del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
En l'espèce, l'auteur n'a pas eu la possibilité d'attaquer la décision puisque son conseil ne l'a pas informé qu'il n'allait pas faire valoir de moyen de recours.
En el presente caso, el autor no tuvo oportunidad de apelar porque su defensor no le comunicó que no iba a defender su derecho a un recurso.
il n'a pas comparu devant un tribunal et n'a pas eu la possibilité de contacter un avocat de son choix.
fue sometido a juicio, así como tampoco tuvo la oportunidad de contactar a un abogado de su elección.
Bien qu'elle en ait exprimé le souhait, l'auteur n'a pu participer à l'audience devant la Cour suprême et n'a pas eu la possibilité de présenter ses propres arguments.
La autora no pudo asistir a la audiencia del Tribunal Superior pese a su deseo de estar presente y no tuvo oportunidad de presentar sus propios argumentos.
Résultats: 74, Temps: 0.0535

N'a pas eu la possibilité dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol