N'INTERVIENT PAS - traduction en Espagnol

no interviene
ne pas intervenir
non-ingérence
non-intervention
intervenir
no participa
ne pas participer
participer
ne pas prendre part
ne pas s'engager
ne pas se livrer
non participation
nonparticipation
ne pas jouer
de ne pas adhérer
non s'engager
no actúa
ne pas agir
ne pas intervenir
à l'inaction
non-action
ne pas jouer
non agir
ne pas siéger
ne pas te comporter
no interfiere
ne pas interférer
ne pas intervenir
ne pas s'ingérer
ne pas s'immiscer
ne pas empiéter
interférer
ne pas entraver
ne pas porter atteinte
non-ingérence
ne pas gêner
no ocurre
ne pas se produire
no se efectúa
no está involucrada
no se hubiere realizado

Exemples d'utilisation de N'intervient pas en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
L'imputation n'intervient pas immédiatement après la période de globalisation/visa non apposé par les douanes.
La imputación no se efectúa directamente después del período de agregación/no está visada por la aduana.
La saillie du style hors de la colonne des anthères n'intervient pas avant la veille de l'éclosion de la fleur.
La protrusión del estilo por fuera de la columna de anteras no ocurre hasta el día previo al de la apertura de la flor.
l'Office n'intervient pas directement au niveau de l'application.
el Organismo no participa directamente en la ejecución de las medidas previstas.
la relance économique n'intervient pas avant 2012, les États membres accepteront difficilement de couvrir ce«gap»
la recuperación económica no tiene lugar antes de 2012, los Estados miembros difícilmente aceptarán colmar esa«brecha»
Si la régularisation n'intervient pas au cours de ce délai,
Si no se efectúa la regularización dentro de este plazo,
Organe consultatif, il n'est pas doté de pouvoirs exécutifs et n'intervient pas dans le fonctionnement quotidien
En cuanto que junta consultiva, carece de poder ejecutivo y no participa en el diario funcionamiento
La plate-forme n'intervient pas dans la sélection des projets et ne perçoit pas rémunération autre
La plataforma no está involucrada en la selección de proyectos y no recibe ninguna remuneración que no
Il en résulte de facto un isolement prolongé dans les cas où l'exécution n'intervient pas rapidement après le jugement.
La consecuencia efectiva es un aislamiento prolongado si la ejecución no tiene lugar rápidamente después del juicio.
la Commission n'intervient pas dans les règlements imposés par l'UEFA
la Comisión no está involucrada en la forma en que la UEFA
L'Union n'intervient pas dans les États ou dans le District fédéral, sauf pour.
El Gobierno Federal(la Unión) no intervendrá en los Estados ni en el Distrito Federal excepto para.
Notre"Moi", notre volonté n'intervient pas mais cela ne veut pas dire
Nuestro"Yo", nuestra voluntad no intervienen, lo que no significa que nuestro comportamiento,
De manière générale, si un fonctionnaire de la police n'intervient pas alors qu'une personne est victime de mauvais traitements sous ses yeux, il est passible de poursuites pénales.
En términos más generales, un funcionario de policía que presencie el maltrato de una persona y no intervenga se enfrenta a un enjuiciamiento penal.
Le juge n'intervient pas en général dans les cas de divorce par consentement mutuel sauf s'il apparaît que les arrangements convenus concernant l'entretien des enfants ne sont pas suffisants.
Normalmente, los jueces no intervienen en los divorcios por consentimiento mutuo, salvo que consideren que las disposiciones en materia de mantenimiento de la prole son insuficientes.
La Communauté n'intervient pas ei un Etat membre permet que les prix de vente pratiqués à l'intérieur de ses frontières dépassent le prix de seuil de la Communauté.
La Comunidad no intervendrá cuando un Estado miembro per mita que loa precios de venta practicados dentro de sua fronteras sobrepasen el precio de umbral de la Comunidad.
Si la décision de la Commission n'intervient pas dans ce délai, l'État membre demandeur peut prendre les mesures conservatoires qui sont immédiatement communiquées à la Commission.
Si la decisión de la Comisión no se produjere en dicho plazo, el Estado miembro podrá adoptar las medidas precautorias y las comunicará inmediatamente a la Comisión.
l'équipe de pays des Nations Unies n'intervient pas nécessairement dans les rapports plus larges
Unidas en los países, por su parte, no participan necesariamente en las demás interacciones que los países tienen
Si la banque centrale afghane n'intervient pas rapidement, Kabul Bank va faire faillite.
Si el gobierno y el Banco Central de Afganistán no intervienen rápido, El Banco de Kabul quebrará.
La Communauté n'intervient pas si un Eut membre permet
La Comunidad no intervendrá cuando un Esudo miembro permiu
Si la nomination de l'arbitre n'intervient pas dans les 15jours suivant l'introduction de la procédure d'arbitrage, l'arbitre est nommé par le Centre.
Si el nombramiento del árbitro no se ha realizado dentro de los15 días siguientes a la fecha de comienzo del arbitraje, el árbitro será nombrado por el Centro.
Il nous a fait parvenir une lettre dans laquelle il dit qu'il fera sa propre justice si la police n'intervient pas.
Él nos envió una carta diciendo que se haría justicia,… si la policía no intervenía.
Résultats: 197, Temps: 0.1085

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol