N'Y A PAS DE DIFFÉRENCE - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de N'y a pas de différence en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Dans un tel exemple, il n'y a pas de différence réelle entre ces journaux d'opinion,
Ante tal ejemplo podemos decir que no hay diferencia real entre estos diarios de opinión,
Dans les expériences de probabilité dans un univers fini, il n'y a pas de différence entre presque sûrement et certitude,
Aunque en muchos experimentos probabilísticos básicos no hay diferencia entre"casi seguro" y"seguro"(es decir,
le vrai multiculturalisme règne, c'est là qu'on sait qu'il n'y a pas de différence entre les sangs, ni entre les peaux,
allí es donde reina el verdadero multiculturalismo, allí es donde se sabe que no hay diferencia entre las sangres, ni entre las pieles,
donc il n'y a pas de différence réelle.
la misma energía por lo que no hay diferencia real.
politiquement et socialement, il n'y a pas de différence entre tel ou tel groupe ethnique dans son pays.
dice que en su país no hay diferencia entre un grupo étnico y otro desde el punto de vista jurídico, político y social.
à la survie et au développement, il n'y a pas de différence d'avec les établissements publics.
al desarrollo, no hay diferencia con los centros públicos.
Il existe un seul amour pour celui qui est dans le Seigneur, il n'y a pas de différence entre mon cœur et le tien.
Existe un sólo amor para quien está en el Señor, no hay diferencia entre tu corazón y el mío, en Cristo somos uno.
Et à côté de cela, il y a des pays qui ont plus d'influence au Moyen- Orient. JI: Dans cette même interview, le professeur turc assure qu'il n'y a pas de différence à faire entre le PKK, ne représentant pas les Kurdes, et Daech.
Y hay países que, en paralelo, tienen más influencia en el Oriente Medio. JI: Durante esa misma entrevista, el profesor aseguró que no había diferencia entre el PKK- partido que no representa a los kurdos- y Daesh.
je dirais qu'il n'y a pas de différence à mon avis, vous seriez plutôt George Clooney Témoignage.
yo diría que no hay ninguna diferencia en mi opinión usted prefiere ser George Clooney Testimonial.
je voudrais féliciter le rapporteur et souligner qu'il n'y a pas de différence d'approche fondamentale entre la commission de l'emploi
quisiera felicitar al ponente y subrayar que no hay ninguna diferencia fundamental entre el enfoque de la Comisión de Empleo
Quant à la sécurité des femmes, il n'y a pas de différence particulière entre Tel-Aviv
En cuanto a la seguridad de las mujeres, no hay una diferencia particular entre Tel-Aviv
qu'ils sont disponibles gratuitement dans le monde virtuel, il n'y a pas de différence.
están disponibles de forma gratuita en el mundo virtual, no hay ninguna diferencia.
pour la plupart des consommateurs, il n'y a pas de différence notable de qualité.
para la mayoría de consumidores, no hay una diferencia significativa en la calidad.
Toi, tu es bien toi et moi, je suis bien moi, mais dans l'absolu entre toi et moi, il n'y a pas de différence et surtout pas en zazen où l'on abandonne l'attachement à un concept sur« soi», qu'on laisse tomber l'idée que« je» fais zazen.
Tú, tú eres tú y yo, yo soy yo, pero en lo absoluto, entre tú y yo no hay diferencia y sobre todo en zazen, donde abandonamos el apego a un concepto sobre"sí", dejamos caer la idea de que"yo" hago zazen.
Le Gouvernement guinéen note toutefois qu'il y a une amélioration dans les comportements sociaux qui tendent à considérer qu'il n'y a pas de différence entre garçons et filles
El Gobierno guineano observa, empero, que han mejorado las actitudes sociales, porque existe una tendencia a considerar que no hay diferencias entre niños y niñas y que, de haberlas,
Celui-ci reconnaît lui-même qu'il n'y a pas de différence, et son commandant en second a récemment déclaré à la télévision,
Él mismo reconoce que no hay diferencia alguna y su número dos declaró hace poco en televisión lo siguiente,
la faute d'Adam signifie que, quant au péché, il n'y a pas de différence entre les hommes:« Tous sont soumis au péché,
la falta de Adán significa que, en cuanto al pecado, no hay diferencia entre los hombres:«Todos están sometidos al pecado,
la parité des sexes est proche de 1.00 ce qui prouve qu'il n'y a pas de différence dans la fréquentation de l'école entre filles
la igualdad de género es próxima a 1,00, lo que demuestra que no hay diferencias en la asistencia escolar entre las niñas
Il y lieu de se demander si, en vertu de la Charte des Nations Unies, l'on peut supposer qu'il n'y a pas de différence entre un État agresseur
Cabe preguntarse, en este contexto, si según la Carta de las Naciones Unidas puede entenderse que no hay diferencia en los efectos jurídicos sobre un tratado
et pour les Noirs, il n'y a pas de différence entre le Nord et le Sud… il y a juste une différence dans la façon dont ont se fait castrer, mais le fait de cette castration est le fait américain.
es un sólo país, y para el negro, no hay diferencia entre norte y sur, es sólo una diferencia en la manera de castrarte.
Résultats: 97, Temps: 0.0542

N'y a pas de différence dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol