NOUS IMPORTONS - traduction en Espagnol

importamos
importer
importation
soucier
compter
importance
intéresser
importemos
importer
importation
soucier
compter
importance
intéresser

Exemples d'utilisation de Nous importons en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Nous importons 90% de notre alimentation,
Importamos el 90% de nuestros alimentos,
comment pouvons-nous être sûrs que les produits que nous importons proviennent effectivement des pays pauvres comme nous le pensons?
cómo podemos estar seguros, como pretendemos, de que los productos que importemos proceden realmente de los países más pobres?
A l'heure actuelle, nous importons des États-Unis et du Brésil plus de 80 pour cent des jus d'orange consommés en Europe,
El eurodiputado español también pidió un acuerdo justo para los productores de la UE:“En la actualidad, importamos de Estados Unidos
Nous importons et vendons des stylos à bille,
Importamos y vendemos bolígrafos,
Nous importons 70% des protéines pour l'élevage,
Importamos el 70% de las proteínas destinadas a la crianza,
agriculteurs concernant les pesticides, nous importons des produits de pays plus laxistes au niveau des exigences en la matière.
productores restricciones en el uso de pesticidas, después importamos productos de países menos estrictos en este aspecto.
du tourisme n'a pas proposé de supprimer les avantages tarifaires que nous accordons à certains pays tiers lorsque nous importons des animaux vivants.
Turismo no ha propuesto suprimir las ventajas arancelarias que concedemos a determinados países terceros cuando importamos animales vivos.
les mines dont nous importons le charbon ne respectent pas les droits sociaux.
las minas de las cuales importamos el carbón no cumplen con los derechos sociales.
Le paquet législatif concernant la commercialisation des produits sur le marché intérieur est un de ces cas étant donné que ce que nous produisons et ce que nous importons dans l'Union européenne circule librement sur le marché intérieur.
El paquete legislativo sobre la comercialización de los productos en el mercado interior es uno de estos casos, desde el momento en que todo lo que fabricamos e importamos en la UE circula libremente en el mercado interior.
en voie de développement, l'Union européenne est pour eux le marché le plus ouvert: nous importons plus de produits agricoles
la Unión Europea es el mercado más abierto para dichos países: importamos más productos agrícolas que Canadá,
seuls 12 pays tiers hors d'Europe sont en mesure de satisfaire à toutes ces exigences et, par conséquent, nous importons de la viande bovine uniquement en provenance de ces quelques pays.
sólo doce terceros países fuera de Europa son capaces de cumplir con todos estos requisitos, y en consecuencia solamente importamos carne de vacuno de esos pocos países.
poings liés par la paperasserie et pourtant nous importons de vastes quantités de produits alimentaires obtenus dans des conditions de bien-être
atados de pies y manos por la burocracia y nosotros importamos cantidades ingentes de alimentos producidos en unas condiciones higiénicas
nous ne nous trouverons pas dans une situation où nous importons des œufs sous forme liquide ou poudreuse.
espero que no lleguemos a importar huevo líquido o en polvo.
presque totalement disparu d'Europe, et que nous importons aujourd'hui en quelque sorte par les migrations massives.
casi completamente de Europa y que se está importando ahora nuevamente a través de la emigración masiva.
Nous importons aujourd'hui la moitié de notre énergie de l'extérieur de l'UE
Incluso ahora, importamos la mitad de nuestra energía del exterior
cela signifie que nous importons davantage de produits agricoles
es decir, importamos más productos agrícolas
Puis-je demander à la Commission combien de fonction naires l'Union européenne compte dépêcher aux États-Unis pour veiller à ce que les produits que nous importons ne soient pas traités à la BST,
Permítaseme preguntar a la Comisión cuántos funcionarios tendrá la Unión Europea en los Estados Unidos para garantizar que los productos que importemos no estén tratados con STB, en el caso de los productos lácteos,
j'aimerais savoir s'il compte proposer de soumettre aux mêmes contrôles le demi-million de tonnes de boeuf que nous importons chaque année dans la Communauté?
de su alimentación,¿se propone imponer los mismos controles al medio millón de toneladas de carne de bovino que importamos a la Comunidad anualmente?
ne voulons pas contrôler quand nous importons des denrées alimentaires.
no queremos controlar a la hora de importar alimentos.
Pourquoi, bon sang, tenterions-nous de réduire notre production céréalière dans la Communauté alors qu'en fait, nous importons des céréales en franchise de pays tiers, créant ainsi des
¿Por qué, en nombre del cielo, hemos de limitar la producción de cereales dentro de la Comunidad cuando, de hecho, estamos importando cereales sin impuestos procedentes de países ajenos a la Comunidad,
Résultats: 112, Temps: 0.0633

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol