Exemples d'utilisation de Offrir un appui en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
L'Union européenne continuera d'offrir un ferme appui au FNUAP dans ses futures activités.
Mon Représentant spécial a confirmé la volonté de la MINUK d'offrir un appui permanent aux activités de reconstruction,
Les pays arabes doivent assumer leur responsabilité à cet égard et offrir un appui budgétaire concret,
la communauté internationale doit leur offrir un appui sans faille, ce qui implique.
continueront d'offrir un appui politique, financier
En outre, sous le gouvernement précédent, quelque 30 000 enseignants ont été chargés d'offrir un appui aux enfants handicapés ou atteints de difficultés d'assimilation.
Nous nous félicitons donc de constater que le Secrétaire général va créer un fond d'affection spéciale pour offrir un appui financier aux ONG des pays en développement et leur permettre ainsi d'assister aux réunions de l'ONU.
Le Japon a été le premier pays développé à offrir un appui substantiel et de longue durée à la coopération Sud-Sud,
Jours-homme assurés par des unités de police constituées pour offrir un appui de réserve aux activités de la police des Nations Unies dans tout le Darfour 96 hommes par unité de police constituée, à raison de 3 unités pendant 365 jours en moyenne.
Offrir un appui technique soutenu pour faciliter la promulgation de mesures d'application à l'échelon national,
Jours-homme assurés par des unités de police constituées pour offrir un appui de réserve aux activités de la Police des Nations Unies au Darfour 90 hommes par unité de police constituée, à raison de 3 unités pendant 210 jours en moyenne.
avait pu offrir un appui à Cuba pour faciliter la participation d'athlètes
l'ONU pourrait offrir un appui à l'OUA pour accroître sa capacité dans le cadre d'une mission de diplomatie préventive
le cadre institutionnel international n'ait pas pu offrir un appui cohérent à la recherche sur le développement durable,
En Nouvelle-Galles du Sud, le Bail Act 1978(loi de 1978 sur la libération sous caution) a été amendé en août 2003 pour offrir un appui et une protection supplémentaires aux femmes victimes d'actes de violence familiale répétés.
contre toute autre forme de travail forcé, et offrir un appui et une assistance appropriés aux victimes.
Que les États membres devraient offrir un appui financier au Gouvernement somalien conformément à la résolution relative à l'appui à la Somalie qui a été adoptée au Sommet extraordinaire tenu à Syrte(Jamahiriya arabe libyenne)
Certaines équipes régionales du Groupe des Nations Unies pour le développement ont établi des groupes de travail interinstitutions afin d'offrir un appui spécialisé aux équipes de pays en matière de développement des capacités.
Elle a remplacé son avion à haute capacité par un avion de moindre capacité et a continué d'offrir un appui au transport aérien dans la région, pour la relève des militaires de l'ONUCI
des assistants linguistiques ont été employés comme vacataires pour offrir un appui aux contingents non francophones,