ON SORTAIT - traduction en Espagnol

salíamos
sortir
quitter
partir
aller
sortie
passer
venir
traîner
échapper
descendre
sacábamos
sortir
tirer
prendre
enlever
faire
extraire
arracher
avoir
puiser
virer
vamos
aller
partir
venir
passer
rentrer
être
sortir
retourner
filer
monter
saliamos
on sortait
salimos
sortir
quitter
partir
aller
sortie
passer
venir
traîner
échapper
descendre
saliéramos
sortir
quitter
partir
aller
sortie
passer
venir
traîner
échapper
descendre
salir
sortir
quitter
partir
aller
sortie
passer
venir
traîner
échapper
descendre

Exemples d'utilisation de On sortait en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Tu as toujours voulu me gâcher la vie, comme quand on sortait ensemble.
Pareces decidida a estropear mi diversión, igual que hacías cuando salíamos juntos.
On sortait ensemble.
Salimos juntos.
Qui a dit qu'on sortait ensemble?
¿Y quién habló de salir juntos?
On voyait des tas de films et on sortait.
Veíamos montones de peliculas y salíamos.
Je me demandais pourquoi on sortait pas plus souvent avec vous?
No sé por qué no salimos con ustedes, los de IT más a menudo?
Oui, on essaie de raviver l'étincelle qu'on avait quand on sortait.
Si, estamos… tratando de reencender la chispa que teniamos cuando salíamos.
Tu te sentirais moins recluse si on sortait avec des gens pour dîner?
¿Te sentirías mejor si salimos con gente a cenar y a charlar?
On sortait depuis l'année dernière.
Salimos desde el año pasado.
On sortait avec le mec… et puis il disparaissait.
Salimos con un chico… y desapareció.
Si on sortait d'ici demain,
¿Si salimos de aquí mañana,
On sortait avec la même fille.
Salimos con la misma chica.
Et si pour le moment on ne sortait pas avec les collègues?
¿qué tal si por ahora no salimos con gente del trabajo?
Tu dois probablement savoir qu'Abby et moi on sortait ensemble.
Probablemente sepas que Abby y yo salimos juntos.
Moi et des amis, on sortait pour jeter des oeufs sur des gens.
Salía con unos amigos para tirarle huevos a la gente.
Si on te sortait de classe, c'était définitivement pour identifier un corps.
Si te sacaban de clases, era para identificar un cuerpo.
Si on sortait, on se faisait tué.
Si salías, te podían matar.
Il a dit qu'on sortait encore ce soir.
Dijo que saldríamos de nuevo esa noche.
Si on le sortait?
¿Si lo sacamos?
Vivre comme si on sortait d'un tunnel.
Vivir como si saliésemos de un túnel.
Dès qu'on sortait sa tête, il retournait à l'intérieur.
Porque cada vez que sacaban su cabeza, él volvíia a meterse dentro de mí.
Résultats: 177, Temps: 0.0767

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol