OU UNE EXPRESSION - traduction en Espagnol

o frase
ou une phrase
ou une expression
ou le mot
o una expresión

Exemples d'utilisation de Ou une expression en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
choisissez un mot ou une expression.
elija una palabra o frase.
l'étudiant saisit un mot ou une expression.
el alumno escribe una palabra o frase corta.
Lorsque vous recherchez un mot ou une expression spécifique dans une conversation, les résultats pour les 6 derniers mois s'affichent?
La búsqueda de palabras o frases específicas de una conversación mostrará resultados de los seis meses anteriores. Cuando busco un texto específico en una conversación de Skype,¿cuántos resultados se muestran?
Il pourrait donc être préférable de retenir un mot ou une expression autre que pour préciser les objectifs que viserait l'instrument.
Por consiguiente, tal vez sería preferible acuñar un término o una frase distinta de"objeto espacial" para aclarar el propósito del instrumento.
Lorsque vous insérez un champ ou une expression 4D, 4D Write Pro calcule
Cuando inserta un campo o expresión 4D, 4D Write Pro calcula
Ce courriel contient un mot ou une expression en catalan, avec son sens
Este mensaje contiene una palabra o expresión en catalán, con su significado
Décrivez le livre dans un mot ou une expression, au lieu d'employer une technique de livre-rapport de lycée.
Describa el libro en una palabra o una frase, en vez de usar una técnica del libro-informe de la High School secundaria.
Rechercher une portion de texte ou une expression rationnelle et remplacer le résultat par le texte indiqué.
Buscar una parte de texto o expresión regular y reemplazar el resultado con un texto dado.
Gênant que lorsque vous entendez un mot ou une expression que vous souhaitez gifler les gens?
Molesto cuando escuche una palabra o expresión que desea la gente de la palmada?
La première chose à reconnaître c'est, j'ai une fonction ou une expression ici, et j'ai sa dérivée.
Y lo primero que debe reconocer es, bueno, tengo una función o expresión aquí y tengo su derivado.
une manifestation, ou une expression d'être un garçon.
manifestación, o expresión de ser un muchacho.
La première étape de mise en place de cette automatisation est d'identifier une chaîne ou une expression commune dans chacun des tickets pourriel.
El primer paso para configurar esta automatización es identificar una cadena común o una frase en cada uno de los tickets spams.
Zira est son nom ou une expression dans sa langue?
Zira es su nombre o alguna frase en su propio idioma?
Propos rendus par de grandes personnalités dont l'histoire de vie peut être considérée un patrimoine de l'humanité ou une importante expression des valeurs du FSM.
Testimonios prestados por grandes personalidades cuya trayectoria de vida puede ser considerada un patrimonio de la humanidad o expresión importante de los valores del FSM.
Non chaque mot ou une expression dans ces chapitres est toujours nécessairement à être pris dans son sens littéral de sorte qu'il ne peut jamais avoir un autre,
No toda palabra o frase en estos capítulos es siempre necesariamente que deban tomarse en su sentido literal de manera que nunca puede tener otro, como cuando se utiliza metafóricamente
WEISSBRODT dit que l'observateur de la Turquie se concentrera peut-être sur une phrase ou une expression particulière, comme il l'a fait l'année précédente pour empêcher l'adoption d'une autre résolution.
El Sr. WEISSBRODT dice que el observador de Turquía se concentrará tal vez en una frase o una expresión particular, como el año anterior, para impedir la aprobación de una nueva resolución.
est un appareil ou une expression utilisée dans l'espoir de susciter une réponse des visiteurs.
es cualquier dispositivo o frase que se usa con la esperanza de provocar una respuesta de los visitantes.
Si vous utilisez plusieurs balises en même temps sur un mot ou une expression, vous devez fermer les balises dans l'ordre inverse de l'ouverture:
Si utiliza varias balizas en mismo tiempo en una palabra o una expresión, debe cerrar las balizas en el orden inverso de la abertura:
Il est un terme qui indique un« mot ou une expression sans signification, prononcé avec ferveur pour impressionner
Es un término que indica una"palabra o frase sin sentido, pronunciado con seriedad para impresionar
imiter un mouvement ou une expression faciale, attraper quelque chose,
imitar un movimiento o una expresión facial, a levantar algo, formar una palabra
Résultats: 74, Temps: 0.0475

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol