OUVRIS - traduction en Espagnol

abrí
ouvrir
ouverture
entamer
abría
ouvrir
ouverture
entamer

Exemples d'utilisation de Ouvris en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
J'ai joint un club ouvre sept jours par semaine
Ensamblé a club abro siete días a la semana
J'en ouvre une quand quelque chose d'exceptionnel arrive.
Y abro una cuando pasa algo realmente increíble.
On s'habille bien, on sort, je lui ouvre les portes, lui tiens la main.
Nos vestimos, salimos. Le abro las puertas. Nos agarramos de las manos.
J'oublie toujours où est la mienne, alors j'en ouvre une autre.
Siempre me olvido cual es la mía, y abro otra nueva.
Je vous ouvre.
Yo le abro.
Pour chaque porte qu'ils referment j'en ouvre deux.
Por cada puerta que cierran, yo abro dos así nomás.
Allez. Venez, je vous ouvre la porte.
Salgan por aquí que yo les abro la puerta.
Je sors, fais le tour et ouvre le capot, et il y a cette valise pleine de fric.
Salgo. Voy delante y abro el capó y hay una maleta llena de dinero.
Ouvrez vos coeurs et accueillez Son Évangile.
Abrid vuestros corazones y acoged Su Evangelio.
je clôture le compte et ouvre un neuf.
cierro la cuenta y abro un nuevo.
Je me suis rendu compte que je n'étais pas le seul ouvre qui souffrait là est beaucoup plus dehors there-not aussi chanceux
Realicé que no era el único me abro quién sufría allí es mucho más hacia fuera there-not tan afortunado
Benoît XIV ouvrit le chemin en vue de l'approbation de ses écrits en 1758
Benedicto XIV abrió el camino para la aprobación de sus escritos en 1758
Nous proposons que les débats de cette réunion soient ouverts non seulement aux pays membres du Conseil de sécurité,
Sugerimos que tal reunión esté abierta a la participación en el debate no sólo de los miembros del Consejo de Seguridad,
auteur d'un millier de Théorèmes poétiques, ouvre des voies de rencontre entre les poètes
autor de un millar de Teoremas poéticos, abre caminos de encuentro entre los poetas
apportant expérience initiale monde ouvert du jeu vidéo à la génération contemporaine avec une galaxie liée,
traer experiencia inicial abrir el mundo de los videojuegos a la generación contemporánea con una galaxia vinculada,
Ouvrez les portes pour communiquer avec les 400 millions d'hispanophones du monde. Parlé par environ 400 millions de personnes, l'espagnol est actuellement
Abre las puertas a comunicarte con 400 millones de hablantes de español en el mundo El español es hablado por unos 400 millones de personas;
26 de la Convention, la première session du Comité sera ouverte par un représentant du Secrétaire général qui présidera la séance jusqu'à l'élection du(de la) Président(e) du Comité.
el primer período de sesiones del Comité será inaugurado por un representante del Secretario General, que presidirá la reunión hasta la elección del Presidente del Comité.
Marek Waszkiel ouvrit, par ailleurs, le BTL pour l'accomplissement du monde contemporain de la marionette en invitant des artistes marionnettistes renommés(Duda Paiva,
Marek Waszkiel, por su parte, abrió el BTL a los logros del mundo contemporáneo de los títeres, invitando a reconocidos como Duda Paiva,
sont appelés à ouvrir leur marché aux exportations en provenance de la Cisjordanie
por su parte, a que abran sus mercados a las exportaciones de la Ribera Occidental
Cela préparera votre système pour une nouvelle installation de Windows 10. Ouvrez l'explorateur de fichiers
Esto preparará su sistema para una nueva instalación de Windows 10. Abra el explorador de archivos
Résultats: 110, Temps: 0.0533

Ouvris dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol