PARAISSE - traduction en Espagnol

parezca
sembler
paraître
avis
apparemment
croire
être
penser
apparence
on dirait
aurait
suene
sonner
paraître
sembler
retentir
parler
être
dire
tinter
avoir l'air
biper
parece
sembler
paraître
avis
apparemment
croire
être
penser
apparence
on dirait
aurait
parecer
sembler
paraître
avis
apparemment
croire
être
penser
apparence
on dirait
aurait
pareciera
sembler
paraître
avis
apparemment
croire
être
penser
apparence
on dirait
aurait
suena
sonner
paraître
sembler
retentir
parler
être
dire
tinter
avoir l'air
biper

Exemples d'utilisation de Paraisse en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
vous avez poignardé quelqu'un pour qu'il paraisse innocent.
apuñalaste a alguien para ayudarlo a parecer inocente.
Ca a été dur de faire en sorte que cet endroit paraisse vieux, mais quand même confortable.
Fue realmente duro para mí hacer que este lugar pareciera viejo pero de ninguna manera cómodo.
Tu t'investis tellement pour que je paraisse meilleurs que je ne suis.
Estás tan ocupada tratando de hacerlo sonar como si fuese muchisimo mejor de lo que me va.
l'application de ce principe paraisse identique dans toutes les situations;
la aplicación de esos principios pareciese idéntica en todas las situaciones.
sa délégation craint qu'en dépit de besoins financiers croissants l'ONU paraisse incapable de fixer des priorités dans ses activités.
manifiesta la preocupación de su delegación de que, a pesar de las crecientes necesidades presupuestarias, las Naciones Unidas parecen incapaces de fijar prioridades en sus actividades.
Ce qui compte, c'est qu'au moment voulu… l'empereur paraisse faible et imprévoyant… alors que nous, nous sommes perspicaces.
Lo que importa es que cuando suceda… el emperador parecerá débil y sin visión… mientras que nosotros tenemos los ojos puestos en el futuro.
Que personne ne monte avec toi, et que personne ne paraisse sur toute la montagne; et même que ni brebis
No suba nadie contigo, ni nadie sea visto en todo el monte. No pasten ovejas
Bien que la structure de ces mesures paraisse peu efficace
Aunque la estructura de esas medidas parece ser ineficiente y engorrosa,
Faites que ça paraisse vrai, ou ma couverture est grillée,
Hágalo lucir real, o se arruina mi cubierta,
Jusqu'à ce que se lève la lumière et que paraisse Christ, vous devez écouter,
Hasta que salga la luz y Cristo aparezca, usted debe escuchar,
Nous souhaitons vraiment que le gouvernement ne paraisse pas lui accorder une aide d'État pour lui permettre de continuer à voler.
Existe un gran deseo de que no se considere que el gobierno está concediendo ayudas estatales para mantenerla a flote.
Si classique que paraisse le monastère de l'extérieur,
Por muy clásico que aparezca el monasterio del exterior,
Inversons les côtés pour que ca paraisse un peu plus familier.
Cambiemos los lados para hacerlo ver un poco mas familiar. B cuadrada
la conférence intergouvernementale paraisse faire si peu dans ce domaine.
la Conferencia Intergubernamental no parezca hacer gran cosa en este ámbito.
les motifs les plus divers ayant été invoqués pour la justifier sans qu'aucun ne paraisse solide ni crédible.
ha sido debidamente explicada, ya que son varios los motivos que se han esgrimido para justificarla, sin que ninguno de ellos aparezca sólido ni creíble.
il est significatif que ce rapport paraisse avant l'avis de la commission temporaire sur la génétique humaine.
el presente informe aparezca antes de que conozcamos las conclusiones de la Comisión Temporal sobre Genética Humana.
Nous encourageons le Secrétariat à veiller à ce que le matériau présenté sur Internet paraisse dans toutes les langues officielles.
Alentamos a la Secretaría a velar por que el material que se proporciona en Internet aparezca en todos los idiomas oficiales.
Par ailleurs, il est recommandé dans la plupart des cas que le rendu des couleurs paraisse naturel.
En la mayoría de los casos es también deseable que la reproducción del color resulte natural.
Puis Dieu dit: Que les eaux qui sont au-dessous des cieux soient rassemblées en un lieu, et que le sec paraisse; et il fut ainsi.
Y dijo Dios:«¡Que las aguas debajo del cielo se reúnan en un solo lugar, y que aparezca lo seco!»Y así sucedió.
votre employeur mondialement reconnu veut que ça paraisse dans l'édition de demain.
tu empleador reconocido mundialmente quiere que eso aparezca en la edición de mañana.
Résultats: 195, Temps: 0.0521

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol