PAREZCA - traduction en Français

semble
parecer
sonar
ser
aparentar
paraît
parecer
sonar
ser
ver
lucir
publicación
aparentar
se publicará
seem
croire
creer
pensar
confiar
parecer
suponer
la creencia
l'air
air
aire
est
ser
estar
haber
quedar
resultar
comme
como
igual
es
así
apparemment
aparentemente
obviamente
supuestamente
evidentemente
aparente
presuntamente
a el parecer
visto
sembler
parecer
sonar
ser
aparentar
semblent
parecer
sonar
ser
aparentar
paraître
parecer
sonar
ser
ver
lucir
publicación
aparentar
se publicará
seem
paraisse
parecer
sonar
ser
ver
lucir
publicación
aparentar
se publicará
seem
semblera
parecer
sonar
ser
aparentar
paraissent
parecer
sonar
ser
ver
lucir
publicación
aparentar
se publicará
seem

Exemples d'utilisation de Parezca en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Aunque no parezca, está intentando ayudar.
On ne dirait pas, mais il essaie de t'aider.
Me gusta que Shaq no parezca Shaq que parezca Al Sharpton con hormonas.
C'est cool, on reconnaît pas Shaquille. On dirait Al Sharpton sous hormones.
Sólo cuando el camino parezca imposible… lo habrás encontrado.
Quand avancer paraîtra impossible, tu auras trouvé.
¿Nigel armó todo para que parezca que tú lo mataste?
Nigel arma tout pour que semblez que tu le tuas?
Y usted no parece un Murphy.- Quizás no lo parezca.
Et vous ne semblez pas être Murphy.
Tambien consulte con su medico sobre cualquier efecto secundario que le parezca inusual.
Consultez également votre médecin sur tout effet secondaire qui semblerait inhabituel.
Como siempre, americanos parézcase seguir el juego.
En tant que toujours, Américains semblez suivre le mouvement.
Haces que mi vida parezca muy emocionante.
A côté, ma vie semblerait presque excitante.
Parezca, se olvida del hecho que nosotros somos aquí gritando
Regardez, oublie le fait que nous sommes ici crier
Bueno, tal vez parezca mucho porque tengo que pedirle que haga todo tres veces.
Ça paraît peut-être beaucoup car je dois lui demander tout 3 fois.
No importa lo real que parezca, Avalon sólo es un juego.
Peu importe combien ça semble réel, Avalon est juste un jeu.
No quiero que parezca que estoy predicando un sermón.
Je ne voulais pas avoir l'air de prêcher comme un prêtre.
Pero puede que parezca más la sala común de la cárcel.
C'est juste que ça ressemble plus à une salle commune de prison.
Y hace que parezca un suicidio.
Afin que ça ressemble à un suicide.
Parezca a su uno mismo primero
Regardez votre individu d'abord
Miren, tal vez parezca raro, pero me tenía que asegurar.
Ecoutez, ça peut sembler bizarre, mais je devais me protéger.
Que parezca más un sabotaje de la competencia que un robo.
Pour que ça ressemble plus au sabotage d'un concurrent qu'à un vol.
Lo que parezca muerto, fuera.
Tout ce qui a l'air mort, on l'enlève.
Hago que tu chica parezca Greg Follen.
À côté de moi ta nana a l'air de Greg Furniker ♪.
Parezca más joven- los hidratos del agua potable su piel.
Regardez plus jeune- des hydrates d'eau potable votre peau.
Résultats: 2273, Temps: 0.1107

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français