PENDUE - traduction en Espagnol

colgada
accrocher
pendre
mettre
pendaison
balancer
hang
ahorcada
pendre
étrangler
pendaison
colgando
accrocher
pendre
mettre
pendaison
balancer
hang
colgado
accrocher
pendre
mettre
pendaison
balancer
hang
ahorcado
pendre
étrangler
pendaison

Exemples d'utilisation de Pendue en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Elle a été assassinée- Etranglée, puis pendue.
La asesinaron. La estrangularon y luego la colgaron.
Hoover Fey dit que sa langue restera toujours pendue hors de sa bouche.
Hoover Fey dice que le colgará la lengua de la boca para siempre.
Elle s'est pendue.
¿Se ahorcó sola?
Je vivrai centenaire. Je vivrai pour te voir pendue.
Viviré hasta Ios 1 00 para ver cómo te cuelgan.
C'est vous qui vouliez la voir pendue pour trahison.
Eras tú la que quería ahorcarla por traición.
C'est-tu vrai que t'as dessine Martine en pendue?
¿Es verdad que dibujaste a Martine ahorcándose?
je dois être pendue.
debo estar ahorcada.
Et pendue ici?
¿Y atado aquí?
Pendue, comme une criminelle de droit commun!
Ser ahorcada. Como un criminal común!
Pendue par le cou.
Ella estaba colgada del cuello.
Pendue, comme Putain du Diable.
Me colgaron como La Puta del Demonio.
Laisse-moi deviner… pendue comme Amanda Shaw?
Deja que adivine…¿se ahorcó como Amanda Shaw?
Iris à été pendue, non?
Iris fue ahorcada,¿o no?
Pendue à tous les"beurks.
Pendiente de cada"puaj.
Et la langue bien pendue.
Y una lengua muy larga.
A cause de la langue pendue de ce fou!
¡Fue la lengua suelta de este loco que nos perdió!
Celui qui doit décider si vous serez pendue ou brûlée sur le bûcher.
Yo soy el que decidirá si mueres en la horca o en la hoguera.
Cette honte si pesante, pendue à votre cou.
Este remordimiento, cuelga alrededor de tu cuello.
Ta domestique a la langue bien pendue.
Tu criada tiene una lengua muy larga.
Le joaillier de la Couronne a la langue bien pendue.
El joyero real tiene una lengua muy larga.
Résultats: 210, Temps: 0.5042

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol