POUR L'EXPLOITATION - traduction en Espagnol

para el funcionamiento
pour le fonctionnement
pour exploiter
pour fonctionner
pour l'exploitation
pour les opérations
pour l'exécution
pour la gestion
pour les activités
para explotar
pour exploiter
pour exploser
pour l'exploitation
pour profiter
pour faire sauter
pour tirer
para el aprovechamiento
de mise en valeur
pour le développement
pour l'utilisation
pour l'exploitation
pour la valorisation
pour la gestion
exploiter
ressources
pour tirer parti
pour l'exploitation
para el uso
pour utiliser
pour l'utilisation
pour l'usage
à l'emploi
pour l'application
pour le recours
pour l'exploitation
pour un porter
para aprovechar
pour profiter
pour tirer parti
pour exploiter
pour tirer
pour saisir
pour utiliser
pour bénéficier
pour mettre à profit
pour mobiliser
pour valoriser
para operar

Exemples d'utilisation de Pour l'exploitation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
surtout dans l'est du pays, sont à l'origine de l'occupation actuelle et de la lutte pour l'exploitation des ressources naturelles.
son el marco en el que tienen lugar la ocupación actual y la lucha para explotar esos recursos naturales.
La Conférence a pour objet d'élaborer une stratégie d'adaptation pour l'exploitation durable des ressources marines au profit de l'humanité tout entière.
El objetivo de la Conferencia consistía en elaborar una estrategia de adaptación para el uso sostenible de los recursos marinos en beneficio de la humanidad.
Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer/Association française pour l'étude
Instituto francés de investigaciones para la exploración del mar/Asociación francesa para el estudio
La consolidation de la base en tant qu'outil de travail et d'analyse pour l'exploitation des informations dans le cadre de la politique antifraude de la Commission;
Consolidación de la base como instrumento de trabajo y análisis para la utilización de informaciones en el marco de la política antifraude de la Comisión;
et ECT(Pays-Bas) pour l'exploitation d'un terminal à conteneurs.
ECT(Países Bajos) para la operación de un terminal de contenedores.
La Commission devrait s'employer à identifier les mesures qui sont appropriées pour l'exploitation de ces autres sources d'économie.
La Comisión debe determinar qué medidas son adecuadas para aprovechar este potencial de ahorro de energía.
D'une part, développer les compétences professionnelles des personnels du secteur sur les métiers de l'eau pour l'exploitation et la maintenance des infrastructures
Por una parte, desarrollar las habilidades profesionales en agua del personal del sector para la operación y mantenimiento de las infraestructuras
Capacités accrues de production et d'assemblage de matériel pour l'exploitation des sources d'énergie renouvelables.
Aumento de la capacidad de producción y de montaje para la utilización de tecnología basada en la energía renovable.
Exploitation et l'optimisation des cookies Ces cookies sont utilisés pour l'exploitation du site.
Operación y optimización de las cookies Estas cookies se utilizan para operar el sitio.
Certaines régions disposent, par exemple, de potentiels économiquement très intéressants pour l'exploitation de l'énergie solaire.
Por ejemplo, algunas regiones disponen de potenciales muy económicos para la utilización de energía solar.
Il est particulièrement important d'assurer les ressources financières pour une transmission continue des données, et pour l'exploitation des autres installations au cours du GSETT-3.
Es de especial importancia que se consigan los recursos financieros para la transmisión constante de datos y para la operación de otras instalaciones durante el ETGEC-3.
d'un système de pompage pour l'exploitation des nodules polymétalliques à 5 000 mètres de profondeur dans la zone Clarion-Clipperton;
un sistema de bombeo para la extracción de nódulos polimetálicos en profundidades marinas de 5.000 metros en la zona Clarion Clipperton;
Des programmes d'application scientifique ont été élaborés pour l'exploitation des données de télédétection qui seront recueillies par ces satellites.
Se elaboraron programas de ciencias aplicadas para utilizar los datos de teleobservación obtenidos de estos satélites.
Le Département n'a encore jamais demandé des ressources pour l'exploitation de son site Web,
El Departamento nunca trató de obtener recursos para las operaciones de su sitio Web
La loi reconnaissait aux communautés noires établies un droit de priorité pour l'exploitation des ressources minières de la zone du Pacifique;
Se concede a las comunidades negras asentadas el derecho de prelación para las explotaciones mineras que se realicen en la zona del Pacífico;
Cette directive doit également inclure une règle qui oblige les États membres à avoir une législation en matière de restauration des installations minières qui ont été utilisées pour l'exploitation des mines.
Esta directiva debe contener también normas que obliguen a los países miembros a legislar sobre la rehabilitación de las plantas usadas para las explotaciones mineras.
Il faut élaborer des garanties de la qualité pour l'exploitation agricole et les produits agricoles.
Asimismo, se deben establecer garantías de calidad para las explotaciones y los productos agrícolas.
En 2011, l'office des Forêts de l'Etat a signé un contrat pour l'exploitation durable de 4 850 hectares de bois,
En 2011, la oficina estatal de silvicultura contrató el aprovechamiento sostenible de 4.850 hectáreas de madera,
Cela est important pour l'exploitation durable des ressources marines et la protection du milieu marin.
Esto es importante en relación con la explotación sostenible de los recursos marinos y la protección del entorno marino.
Pour l'exploitation de mines de toute nature,
En la explotación de minas de cualquier especie,
Résultats: 836, Temps: 0.1175

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol