PROCLAMAIT - traduction en Espagnol

proclamaba
proclamer
annoncer
proclamation
déclarer
affirmer
declaró
déclarer
témoigner
proclamer
dire
déclaration
indiquer
affirmer
prononcer
annoncer
décréter
proclamó
proclamer
annoncer
proclamation
déclarer
affirmer
declaraba
déclarer
témoigner
proclamer
dire
déclaration
indiquer
affirmer
prononcer
annoncer
décréter
proclamando
proclamer
annoncer
proclamation
déclarer
affirmer
proclamado
proclamer
annoncer
proclamation
déclarer
affirmer
anunciaba
annoncer
proclamer
publicité

Exemples d'utilisation de Proclamait en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
le Roi Mahendra proclamait l'état d'urgence
el rey Mahendra declaró el estado de excepción,
La Constitution du Niger proclamait l'attachement aux valeurs de la démocratie pluraliste et aux droits humains
La Constitución del Níger proclamaba el compromiso del país con los valores de la democracia plural
la Charte des Nations Unies proclamait que les États étaient tenus de protéger les droits de l'homme
la Carta de las Naciones Unidas proclamó que correspondía a los Estados proteger los derechos humanos
le leader de la Révolution triomphante proclamait, au nom de Cuba, les rêves d'espoir
el líder de una revolución triunfante proclamaba en esta misma tribuna los sueños de esperanza
En 1929, la Jordanie promulguait une"loi sur l'abolition de l'esclavage", qui proclamait en son article 2 l'esclavage aboli à travers tout le pays qui portait alors le nom de Transjordanie.
En 1929 Jordania promulgó un texto legislativo llamado"Ley de abolición de la esclavitud", cuyo artículo 2 declaraba abolida la esclavitud en todas las partes de Transjordania, como se llamaba al país en aquella época.
De sorte que Don Antonio proclamait que quelle que soit celle des deux María
Así que don Antonio proclamó que aquella de las dos Marías
Stepanova proclamait son engagement à doter d'une forme visuelle propre le nouvel ordre politique
Stepanova proclamaba su compromiso de proporcionarle una forma visual al nuevo orden político
C'est pourquoi M. Pityanal'orateur a dénoncé le phénomène de dont semblait souffrir le monde d'aujourd'hui, qui proclamait une chose mais en faisait une autre, en matière dès lors qu'il s'agissait de droits de l'homme.
Por tanto, el Sr. Pityana denunciaba el fenómeno de"esquizofrenia" que parecía aquejar al mundo de hoy, proclamando una cosa pero haciendo otra cuando se trataba de los derechos humanos.
Le 23 août 1990, la Chambre des députés de Berlin proclamait l'adhésion de la RDA à la Loi fondamentale de la République fédérale d'Allemagne avec effet au 3 octobre 1990.
El 23 de agosto de 1990 la Cámara del Pueblo en Berlín proclamó la adhesión de la RDA a la zona de aplicación de la Ley Fundamental de la República Federal de Alemania con efecto a partir del 3 de octubre de 1990.
s'inquiétaient d'une foi militante qui proclamait:«Nous sommes le peuple saint(…)
se preocupaban por una fe militante que declaraba:"Somos el pueblo santo(…)
Ezéchiel ne désespérait pas et proclamait au contraire un message d'espérance:
por el contrario proclamaba un mensaje de esperanza:
Il parcourut toute la région du Jourdain; il proclamait un baptême de conversion pour le pardon des péchés,
Y se fue por toda la región del Jordán proclamando un bautismo de conversión para perdón de los pecados,
Ces personnes deviendront des clients. L'ancien chancelier et prix Nobel Willy Brandt proclamait déjà ce principe simple:«
Este sencillo principio fue proclamado por el antiguo canciller alemán
Ce dernier proclamait que le Christ n'était pas le fils de Dieu,
Este último declaraba que Cristo no era el Hijo de Dios,
en 1970, qui proclamait que.
en 1970, que proclamó que.
la FAO proclamait, encore une fois, que> est un des droits fondamentaux de l'homme pour les générations présentes et futures.
la FAO proclamaba otra vez que"comida para todos" es uno de los derechos fundamentales del hombre para las generaciones presentes y futuras.
l'Organisation des Nations unies proclamait la Déclaration universelle des Droits de l'Homme,
la Organización de las Naciones Unidas proclamó la Declaración Universal de los Derechos Humanos,
ce traité proclamait la reconnaissance mutuelle des deux pays et leur indépendance par rapport à la Chine.
Mongolia en Urga, proclamando el reconocimiento mutuo y el de su independencia de China.
lorsque l'orant proclamait la certitude que"tu ne peux abandonner mon âme au shéol, tu ne peux laisser ton ami voir la fosse.
cuando el orante proclamaba su certeza de que"no me entregarás a la muerte ni dejarás a tu fiel conocer la corrupción.
La légende de l'invasion de la péninsule coréenne est issue de l'interprétation traditionnelle de la stèle de Kwanggeto découverte en Mandchourie, qui proclamait la domination de Koguryŏ sur la Mandchourie
La leyenda de la invasión de la península coreana por Jingū se basa en la interpretación tradicional japonesa de la estela Gwanggaeto, hallada en Manchuria, que proclamó el dominio de Goguryeo sobre Manchuria
Résultats: 196, Temps: 0.0832

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol