Exemples d'utilisation de Proposer des amendements en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
se réservant le droit de proposer des amendements et des aménagements à une date ultérieure.
se reservaron el derecho de sugerir enmiendas o mejoras más adelante.
En outre, le Pakistan a essayé de proposer des amendements pour que le texte du projet de résolution soit en harmonie avec le texte dont il a été convenu dans le document final de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale.
Además, el Pakistán intentó proponer enmiendas para que el texto del proyecto de resolución estuviera en consonancia con el texto acordado en el documento final del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General.
toute Haute Partie contractante peut à tout moment proposer des amendements à la présente Convention
cualquier Alta Parte Contratante podrá proponer enmiendas a la presente Convención
Iii Seuls les États parties à la Convention sur l'immatriculation pourront proposer des amendements à la Convention et participer à toute révision de la Convention qui pourrait être demandée par des Parties conformément aux dispositions de cette dernière;
Iii Únicamente los Estados que hayan pasado a ser partes en el Convenio sobre registro podrán proponer enmiendas al Convenio y participar en cualquier examen del Convenio que sus partes puedan solicitar de conformidad con él;
à la majorité absolue des membres qui le composent, proposer des amendements à la position commune du Conseil.
por mayoría absoluta de los miembros que lo integran, proponer enmiendas a la posición común del Con sejo.
toute Partie pouvait proposer des amendements à la Convention et à ses annexes conformément aux articles 15
cualquier Parte podía proponer enmiendas a la Convención y sus anexos de conformidad con los artículos 15
les Hautes Parties contractantes peuvent proposer des amendements à la Convention ou à l'un quelconque des Protocoles y annexés.
las Altas Partes Contratantes pueden proponer enmiendas a la Convención o a cualquiera de los Protocolos que lleva anexos.
les mauvais traitements, en vue de proposer des amendements ou des ajouts à ces textes
la protección contra la violencia y el maltrato a fin de proponer enmiendas o adiciones a esos textos
Un Comité national de juristes a continué à étudier les lois du pays et proposer des amendements tendant à garantir aux femmes la plénitude des droits
Un comité de expertos nacionales en materia jurídica sigue estudiando las leyes del país y proponiendo enmiendas para garantizar plenos derechos a las mujeres,
Ce dernier devrait définir des priorités stratégiques de lutte contre la corruption au Kosovo, proposer des amendements à la législation et des dispositions réglementaires,
El Consejo establecerá prioridades estratégicas en la lucha contra la corrupción en Kosovo, propondrá reformas legislativas y disposiciones normativas
Il souhaitait proposer des amendements au projet de décision relatif à l'application de la décision V/32 figurant dans le document UNEP/CHW/OEWG/7/13
Deseaba proponer enmiendas del proyecto de decisión sobre la aplicación de la decisión V/32 que figuraba en el documento UNEP/CHW/OEWG/7/13
Toute Partie peut proposer des amendements à la présente Convention[,
Cualquier Parte podrá proponer enmiendas del presente Convenio[,
Toute Partie peut proposer des amendements à la Convention. Le texte de tout projet doit être communiqué à toutes les Parties six mois au moins avant la réunion à laquelle il sera présenté pour adoption.
Cualquier parte podrá proponer enmiendas del Convenio, que se comunicarán a todas las Partes por lo menos seis meses antes de la reunión en la cual se propone su aprobación.
Deux consultants internationaux ont été recrutés pour étudier le projet de code de l'enfant et proposer des amendements visant notamment à rendre le code conforme aux dispositions de la Convention relative aux droits de l'enfant.
Dos de estos últimos fueron contratados para estudiar el proyecto del código de menores y para hacer propuestas de enmiendas, en particular para ajustarlos a las disposiciones de la Convención Internacional sobre los Derechos del Niño.
par conséquent il n'est pas possible de proposer des amendements à cette phase de la procédure.
no cabe la presentación de enmiendas en esta fase del procedimiento.
tout Etat partie peut proposer des amendements au Traité[ou des amendements
cualquier Estado Parte podrá proponer enmiendas a él[o enmiendas
les lois d'un pays sont compatibles avec le Pacte et proposer des amendements appropriés, après consultation avec les organisations non gouvernementales compétentes qui, fortes de leur expérience dans ce domaine, pourraient faire des suggestions pratiques adaptées au cas du pays considéré.
país para ver si son compatibles con el Pacto y proponer enmiendas apropiadas, tras consultar con las organizaciones no gubernamentales pertinentes cuya experiencia en este campo les permitiera hacer propuestas prácticas para países concretos.
Si le Parlement pouvait proposer des amendements à la décision du Conseil,
Si el Parlamento pudiera presentar enmiendas a la Decisión del Consejo,
Le 13 novembre 2006, il a été créé un groupe de travail interinstitutions chargé d'examiner les communications individuelles portées devant les organes conventionnels et de proposer des amendements à la législation nationale afin de mettre en place d'autres mécanismes permettant de donner dûment effet aux opinions des organes conventionnels des Nations Unies.
El 13 de noviembre de 2006, se creó un grupo de trabajo interinstitucional encargado de tramitar las comunicaciones individuales dirigidas a los órganos de tratados y de proponer modificaciones a la legislación nacional con miras a introducir otros mecanismos para la adecuada puesta en práctica de las opiniones de los órganos de tratados de las Naciones Unidas.
Mon groupe luimême s'est longuement demandé s'il devait proposer des amendements et il a considéré,
También mi Grupo ha dudado mucho sobre si debía presentar enmiendas, y finalmente ha decidido
Résultats: 129, Temps: 0.0464

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol