PROPOSER DES MODIFICATIONS - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Proposer des modifications en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Expérimenter différents critères de définition des événements et proposer des modifications selon que de besoin.
Experimentar con diferentes criterios de definición de fenómenos y proponer los cambios que procedan.
peut proposer des modifications de textes.
puede proponer la modificación de textos.
Le Comité devrait donc agir avec célérité s'il souhaite proposer des modifications.
Por consiguiente, el Comité de Derechos Humanos tendrá que actuar rápidamente si desea proponer alguna modificación.
en application de la clause de révision, soit proposer des modifications ou une initiative dans un délai déterminé,
en aplicación de la cláusula de revisión, proponer modificaciones o una iniciativa dentro de un plazo determinado,
Une compilation des retours de la communauté concernant les versions précédente de la définition est consultable ici Si vous souhaitez proposer des modifications à la déclaration de principes
El compilado de los comentarios de la comunidad respecto a las versiones anteriores de la definición se puede encontrar aquí Si desea proponer cambios a la declaración de principios
établissant des règles et des priorités, dont quelques organisations internationales devraient vérifier périodiquement la conformité avec les priorités internationales et auxquelles elles pourraient proposer des modifications.
algunas organizaciones internacionales deberían verificar periódicamente que esas reglas y prioridades se ajustan a las prioridades internacionales y podrían proponer modificaciones al respecto.
lois en vigueur et y proposer des modifications, visant à les adapter à l'évolution des normes relatives aux droits de l'homme au niveau international
leyes en vigor y proponer enmiendas a las mismas, para que se ajusten a la evolución de los criterios legales en materia de derechos humanos a nivel internacional,
les bureaux de pays ont toute latitude pour proposer des modifications de leur budget d'appui,
las oficinas de los países tienen flexibilidad para proponer cambios en sus presupuestos de apoyo siempre
l'évolution de l'application au niveau des pays des procédures opérationnelles permanentes avant de proposer des modifications plus poussées du format des descriptifs de programme de pays.
evolución de la aplicación en los países de los procedimientos operacionales estándar antes de proponer modificaciones más profundas en el formato de los documentos de los programas por países.
l'Organe pourra peut-être recommander les mesures à prendre et proposer des modifications aux régimes de contrôle internationaux et nationaux.
de las actividades nacionales, la Junta puede recomendar medidas y proponer cambios en los sistemas de fiscalización nacionales e internacionales.
la législation bulgare actuelle et, le cas échéant, proposer des modifications.
la legislación vigente en Bulgaria y proponer enmiendas, en caso necesario.
elle est activement engagée en une initiative de l'Association Psychanalytique Nord-Américaine pour discuter les systèmes actuels de classification et proposer des modifications en ce sens.
se encuentra activamente implicada en una iniciativa de la Asociación Psicoanalítica Norteamericana para debatir sobre los actuales sistemas de clasificación y proponer modificaciones en este sentido.
Cependant, soucieuse de dégager un consensus, sa délégation, malgré certaines difficultés, s'était comme beaucoup d'autres abstenue de proposer des modifications au texte de compromis soumis par le Président.
Sin embargo, la delegación de su país se unía a muchas delegaciones en abstenerse de proponer cambios al texto consensuado del Presidente, a pesar de algunas dificultades, con objeto de conseguir ese consenso mismo.
le cas échéant, proposer des modifications.
llegado el caso, proponer enmiendas.
sur les risques ou les difficultés prévisibles et proposer des modifications afin de les éviter dans la mesure du possible.
dificultades que prevea y proponer modificaciones con el fin de que éstos se puedan evitar en la medida de lo posible.
dorénavant produire un rapport quinquennal portant sur la mise en œuvre de la loi et, le cas échéant, proposer des modifications.
de los derechos de la juventud debe ahora presentar un informe quinquenal sobre la aplicación de la ley y, cuando proceda, proponer enmiendas.
n'a pas trouvé motif à proposer des modifications aux fins de la protection juridique.
no ha encontrado motivos para proponer cambios sobre la base de la protección legal.
Bien que le Gouvernement ait créé, à grand renfort de publicité, une commission chargée de proposer des modifications au code de justice militaire,
A pesar de la Comisión creada con mucha publicidad por el Gobierno para proponer modificaciones al código de justicia militar,
Passer en revue les mécanismes de financement Sud-Sud et proposer des modifications à l'affectation des ressources,
Se revisan los mecanismos de financiación Sur-Sur para proponer modificaciones en la asignación de recursos,
En octobre, le gouvernement a annoncé son intention de proposer des modifications de l'article 58 de la Loi de 2000 relative au terrorisme,
En octubre, el gobierno anunció su intención de proponer reformas al artículo 58 de la Ley Antiterrorista de 2000,
Résultats: 132, Temps: 0.0744

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol