PROSPECTIF - traduction en Espagnol

prospectivo
prospectif
de prospective
prévisionnel
tourné vers l'avenir
de perspectivas
de perspective
perspective
de vue
de recul
de point de vue
de vision
prospective
des aspects
de prospective
con visión de futuro
visionnaire
prospectif
clairvoyante
prévoyante
avant-gardistes
à long terme
perspectivo
perspectif
prospectif
previsor
prévoyante
préventive
prospectif
clairvoyante
visionnaire
foresighted
prospectiva
prospectif
de prospective
prévisionnel
tourné vers l'avenir

Exemples d'utilisation de Prospectif en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Les conclusions et recommandations seront intégrées à l'examen détaillé et prospectif de la mission que le Conseil de sécurité a demandé dans sa résolution 2113 2013.
Las conclusiones y recomendaciones se incorporarán en el examen de la UNAMID detallado y orientado al futuro solicitado por el Consejo de Seguridad en su resolución 2113 2013.
Le pays dispose d'un cadre prospectif cohérent pour asseoir une vision à long terme.
El país dispone de una estructura de prospección coherente en que pueda basarse una visión a largo plazo.
Les problèmes mis en évidence grâce au processus prospectif et aux consultations avec les parties prenantes ont aussi été jugées prioritaires aux niveaux régional et national.
También se consideraron prioridades a nivel regional y nacional determinadas cuestiones señaladas en el proceso de previsión y en las consultas con los interesados directos.
Aucune des destinations qui ont été étudiées n'utilise le tableau de bord prospectif comme système d'alerte précoce pour faire face au déclin ou l'éviter.
Ninguno de los destinos turísticos que se han estudiado ha utilizado el sistemaequilibrado de indicadores como sistema de alerta rápida para afrontar o prevenirel declive.
Le ton des commémorations de cette année est bien moins prospectif.
El tono de la conmemoración del Día de la Victoria de este año es mucho menos anticipatorio.
le document final de la Conférence d'Istanbul devrait être prospectif et pratique.
el documento final de la Conferencia de Estambul debía orientarse hacia el futuro y ser pragmático.
La machine de nettoyage breveté tornado ACS travaille selon un unique vide prospectif dynamitage avec des granulés spéciaux.
La máquina de limpieza Tornado ACS patentado opera en un método único de futuro vacío voladura con gránulos especiales.
L'achèvement de l'Année internationale de la montagne doit inaugurer un développement cohérent et prospectif des montagnes du pays.
La terminación del Año Internacional de las Montañas debe marcar el comienzo del desarrollo consecuente y futuro de los territorios montañosos del país.
la révision des estimations a été comptabilisée à titre prospectif, comme le prévoient les normes IPSAS.
de años anteriores y el cambio en la estimación se ha registrado prospectivamente de conformidad con los requisitos de las IPSAS.
la fourniture de conseils et un examen prospectif des problèmes qui surgissent dans le domaine des droits de l'homme.
el asesoramiento y un examen anticipado de los problemas que se plantean en la esfera de los derechos humanos.
lancer un programme de développement global, prospectif et adapté pour l'après-2015.
iniciar una agenda para el desarrollo después de 2015 integral, orientada al futuro y pertinente.
par l'intermédiaire notamment du rapport prospectif.
por ejemplo mediante el informe sobre el futuro.
le moment est venu pour l'Organisation d'établir un plan prospectif pour l'entretien préventif régulier des biens immobiliers de l'Organisation.
es hora de que la Organización establezca un plan de conservación preventiva de los bienes de la Organización orientado al futuro.
cette Commission saisira l'occasion de convenir du mandat d'un tel mécanisme prospectif.
esta Comisión aproveche la ocasión para ponerse de acuerdo sobre un mandato para ese tipo de mecanismo progresista.
axé sur les résultats et prospectif concernant la mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles.
en un informe analítico, orientado hacia los resultados y hacia el futuro, sobre la ejecución del Programa de Bruselas.
Nous félicitons le Secrétaire général, M. Kofi Annan, pour son appui prospectif à l'initiative d'une culture de la paix.
Felicitamos al Secretario General Kofi Annan por su progresivo apoyo a la iniciativa de la cultura de la paz.
un bogue doit être créé sur le pseudopaquet wnpp pour chaque paquet(prospectif) qui est affecté.
se tiene que informar de un error en el pseudo paquete wnpp para cada(futuro) paquete afectado.
Les groupes de travail multilatéraux impliqués dans le processus de paix au Moyen-Orient jouent un rôle important et prospectif en matière de coopération régionale.
Los grupos de trabajo multilaterales dentro del proceso de paz en el Oriente Medio desempeñan un papel muy importante y orientado al futuro con respecto a la cooperación regional.
La Fédération suggérait également que la"part proportionnelle" soit calculée sur la base d'une hypothèse prudente concernant le taux prospectif de rendement réel, à savoir 2.
La Federación también sugirió que la"parte proporcional" se basara en una hipótesis moderada de la tasa real de rendimiento futuro, es decir, el 2.
L'État partie, rappelant le caractère prospectif de l'article 3 de la Convention,
Recordando el carácter prospectivo del artículo 3 de la Convención,
Résultats: 240, Temps: 0.09

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol