QUE LA DIFFAMATION - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Que la diffamation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le Comité des droits de l'homme a trouvé préoccupant que la diffamation soit encore considérée comme un crime dans le droit serbe,
El Comité de Derechos Humanos estaba preocupado por que la difamación continuara siendo un delito con arreglo a la legislación nacional
également un accent mis sur le fait que la diffamation de toute religion porte gravement atteinte à la dignité humaine,
de tratar la cuestión, sino que destaca que la difamación de las religiones constituye una ofensa grave contra la dignidad humana,
Notant avec inquiétude que la diffamation des religions et l'incitation à la haine religieuse en général peuvent entraîner la discorde sociale
Observando con preocupación que la difamación de las religiones y la incitación a el odio religioso en general podrían acarrear desavenencia social
Le Rapporteur spécial estime important d'indiquer que les diffamations et stéréotypes peuvent être le fait d'une intolérance et/ou ignorance interreligieuse
El Relator Especial considera importante señalar que las difamaciones y los estereotipos pueden ser la consecuencia de la intolerancia o la ignorancia entre las religiones, y también dentro de una misma religión,
HRW indique que la diffamation est une infraction pénale.
HRW señaló que la difamación era un delito penal.
L'UNESCO a indiqué que la diffamation constituait une infraction pénale.
La UNESCO observó que la difamación estaba tipificada como delito.
En outre, le comité recommande que la diffamation soit dépénalisée aux Philippines.
Además, la comisión recomendó que la difamación se despenalizara en Filipinas.
L'UNESCO a signalé que la diffamation demeurait en Colombie une infraction pénale.
La UNESCO indicó que la difamación seguía estando tipificada como delito en Colombia.
Je vous avertis que la diffamation est très grave.
Le aviso, Sr. Emery, esa calumnia es algo muy serio.
L'UNESCO a déclaré que la diffamation devrait être intégrée dans le Code civil.
La UNESCO señaló que habría que regular la difamación en el Código Civil.
L'UNESCO a noté que la diffamation était érigée en infraction dans le Code pénal.
La Ciencia y la Cultura(UNESCO) observó que la difamación estaba tipificada como delito en el Código Penal.
Le Comité note avec préoccupation que la diffamation peut être poursuivie au pénal art. 19.
El Comité observa con preocupación que la difamación puede perseguirse ante los tribunales penales art. 19.
Qu'est-ce que la diffamation la plus horrible des frères Pourquoi dit que Dieu.
¿Cuál es la difamación más horrible de los hermanos¿Por qué dice que Dios.
La référence à la diffamation faite au paragraphe 48 ne devrait concerner que la diffamation des personnes.
La referencia a la difamación en el párrafo 48 debe referirse únicamente a la difamación de las personas.
L'UNESCO a signalé que la diffamation constituait une infraction pénale en vertu du Code pénal allemand.
La UNESCO declaró que la difamación era un delito tipificado en el Código Penal alemán.
L'UNESCO a indiqué que la diffamation constituait toujours une infraction en vertu de l'article 8 du Code pénal.
La UNESCO señaló que la difamación seguía siendo un delito en virtud de la sección 8 del Código Penal.
certains États estiment que la diffamation des religions devrait être tolérée en tant que critique.
algunos Estados consideran que la difamación de la religión debe tolerarse como crítica a la religión.
RSF indique que la diffamation reste l'un des moyens les plus souvent utilisés pour réduire les voix critiques au silence.
RSF afirmó que la difamación seguía siendo uno de los medios más utilizados para acallar voces críticas.
En 2007, le Comité des droits de l'homme a noté avec préoccupation que la diffamation pouvait être poursuivie au pénal.
En 2007 el Comité de Derechos Humanos observó con preocupación que la difamación podía perseguirse ante los tribunales penales.
L'État partie devrait veiller à ce que la diffamation ne soit plus passible d'une peine d'emprisonnement.
El Estado Parte debe asegurar que el delito de injurias deje de ser castigado con pena de prisión.
Résultats: 1818, Temps: 0.052

Que la diffamation dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol