QUI RECOMMANDAIT - traduction en Espagnol

que recomendaba
que recommander
que recomienda
que recommander

Exemples d'utilisation de Qui recommandait en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
dans laquelle l'Assemblée générale a pris note du rapport du Secrétaire général sur l'emploi d'auditeurs résidents dans les missions de maintien de la paix(A/55/735), qui recommandait une formule de calcul pour l'affectation d'auditeurs résidents.
en la que la Asamblea tomaba nota del informe del Secretario General sobre la utilización de auditores residentes en las misiones de mantenimiento de la paz(A/55/735), que recomendaba una fórmula para el nombramiento de auditores residentes.
Ce plan a été élaboré dans le sillage d'un avis scientifique rendu par la CICTA(Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique), qui recommandait une action immédiate
Este plan se elaboró a raíz de un dictamen de los científicos de la CICAA(Comisión Internacional para la Conservación del Atún Atlántico), que recomendaba la actuación inmediata y exhaustiva para evitar la desaparición
comprenait également une section sur le volontariat qui recommandait au Gouvernement de mettre au point un cadre législatif
también incluyó una sección sobre el voluntariado en que recomendó que el Gobierno elaborara un marco legislativo
du 24 novembre 1999, qui recommandait la mise en place d'un Processus consultatif officieux ouvert à tous, destiné à faciliter le réexamen de la Convention par l'Assemblée générale des Nations Unies.
de la Asamblea General, de 24 de noviembre de 1999, en la que se recomendó la celebración de un proceso abierto de consultas oficiosas destinado a facilitar una revisión de la Convención por la Asamblea General de las Naciones Unidas.
la Commission de statistique a approuvé le rapport du Groupe de Voorburg sur les statistiques des services, qui recommandait de modifier la partie de la Classification centrale de produits(CPC) provisoire Publication des Nations Unies,
la Comisión de Estadística aprobó el informe del Grupo de Voorburg sobre Estadísticas de los Servicios en el que se recomendaba revisar la parte correspondiente a los servicios de la Clasificación Central Provisional de Productos(CCP)Publicación de las Naciones Unidas,
le paragraphe 15, qui recommandait de faire preuve de prudence lors de l'examen d'un règlement d'arbitrage
el párrafo 15, en el que se aconsejaba prudencia al elegir un reglamento de arbitraje cuando las partes no
Il y a aujourd'hui 20 ans qu'Altiero Spinelli a élaboré son rapport, qui recommandait l'adoption d'un traité constitutionnel pour l'Union européenne,
Han pasado 20 años desde que Altiero Spinelli presentó su informe, en el que recomendaba la aprobación de un Tratado constitucional para la Unión Europea
l'Indonésie s'est portée coauteur de la résolution 39/7 de la Commission de la condition de la femme, qui recommandait notamment que la Commission des droits de l'homme fasse des droits des travailleuses migrantes l'un de ses domaines d'action prioritaires.
le complace haber patrocinado la resolución 39/7 de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, en la que se recomendó, entre otras cosas, que la Comisión de derechos humanos hiciera de los derechos de las trabajadoras migratorias una de sus inquietudes prioritarias.
Cette évolution tout à fait positive était totalement conforme à la résolution VIII/6 de la Huitième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques- résolution qui recommandait une intégration accrue et mieux gérée des noms géographiques aux infrastructures nationales et régionales de données spatiales.
Esta es una tendencia muy positiva que está en consonancia con la resolución VIII/6 de la Octava Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Normalización de los Nombres Geográficos, en la que se recomendó una mejor integración de los nombres geográficos en las infraestructuras de datos espaciales nacionales y regionales.
les membres du Conseil ont examiné le rapport du Secrétaire général sur la situation au Tadjikistan(S/1999/1127) qui recommandait la prorogation du mandat de la MONUT pour une nouvelle période de six mois,
los miembros del Consejo examinaron el informe del Secretario General sobre la situación en Tayikistán(S/1999/1127), en el que recomendó que se prorrogara el mandato de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Tayikistán(MONUT)
l'étude du Secrétaire général sur la violence à l'encontre des enfants, qui recommandait l'interdiction universelle des châtiments corporels à l'encontre des enfants pour 2009.
el estudio del Secretario General sobre la violencia contra los niños, en el que se recomendó para 2009 la prohibición universal de los castigos corporales a los niños.
2001 par le Conseil économique et social d'adopter le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales daté du 22 février 2001(E/2001/8) qui recommandait l'octroi du statut consultatif à l'organisation Hadassah.
Social el 3 de mayo de 2001 de aprobar el informe del Comité Encargado de las Organizaciones no Gubernamentales de fecha 22 de febrero de 2001(E/2001/8), en el que se recomienda que la organización Hadassah se reconozca como entidad consultiva del sistema de las Naciones Unidas.
les organisations politiques d'Amérique centrale, qui recommandait un accord d'association basé sur trois piliers fondamentaux:
organizaciones políticas centroamericanas, que recomendaba un Acuerdo de Asociación basado en tres pilares fundamentales:
la compréhension internationale et la tolérance, qui recommandait l'adoption des mesures concrètes nécessaires à la mise en place d'un système complet d'éducation aux droits de l'homme,
los Derechos Humanos y la Democracia, que recomienda medidas prácticas para el desarrollo de un sistema amplio de enseñanza en la materia, especialmente la preparación de material didáctico
conférence de Genève et la mise en œuvre du communiqué publié le 30 juin 2012 par la première conférence de Genève sur la Syrie, qui recommandait l'institution d'un organe de gouvernement transitoire.
la aplicación del comunicado emitido el 30 de junio de 2012 por la Primera Conferencia de Ginebra sobre la República Árabe Siria, que recomienda el establecimiento de un órgano de gobierno de transición.
Le délégué de la France a déclaré que la participation de son gouvernement reposait sur le paragraphe 199 du Programme d'action de Durban, qui recommandait à l'ancienne Commission des droits de l'homme d'élaborer des normes internationales complémentaires
El representante de Francia afirmó que el párrafo 199 del Programa de Acción de Durban, en el que se recomendó que la Comisión de Derechos Humanos preparase normas internacionales complementarias para fortalecer
la Commission a adopté un projet de résolution présenté par le Bureau, qui recommandait l'établissement d'un fonds d'affectation spéciale visant à financer les activités relatives à la science,
la Comisión aprobó un proyecto de resolución, presentado por la Mesa, en el que se recomendaba que se estableciera un fondo fiduciario especial para las actividades en la esfera de la ciencia y la tecnología para el desarrollo
tenue à Harare en mai 1992, qui recommandait l'élaboration de projets d'assistance technique à l'intention des organisations d'employeurs
celebrada en Harare en mayo de 1992, en la que se recomendaba la preparación de proyectos de asistencia técnica para las organizaciones de empleadores
la décision qui vient d'être prise ne reflète pas la proposition de l'UE, qui recommandait de négocier dans la période allant jusqu'à la fin 2008 un instrument juridiquement contraignant sur tous les aspects des conséquences humanitaires de l'utilisation des munitions en grappe.
la decisión que acaba de adoptarse no refleja la propuesta de la Unión Europea, en la que se recomendaba que antes del fin de 2008 se negociara un instrumento jurídicamente vinculante sobre todos los aspectos de las consecuencias humanitarias del uso de las municiones de racimo.
l'Association des femmes autochtones de l'Ontario ont publié un rapport intitulé A Strategic Framework to End Violence Against Aboriginal Women, qui recommandait la prise de mesures afin de prévenir la violence contre les femmes autochtones
la Asociación de Mujeres Aborígenes de Ontario publicó el informe titulado A Strategic Framework to End Violence Against Aboriginal Women, en el que se recomendaban medidas para evitar la violencia contra las mujeres aborígenes
Résultats: 63, Temps: 0.0864

Qui recommandait dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol