SORTENT DE - traduction en Espagnol

salen de
sortir de
de quitter
sortie de
descendre de
hors de
émerger de
sors de
départ de
venir de
partir d'
emergen de
émerger de
sortir de
l'émergence de
sacan de
sortir de
tirer de
retirer du
enlever de
extraire de
de faire
effacer de
arracher des
egresan de
surgen de
découler de
résulter de
naître de
provenir de
venir de
émerger des
émaner de
sortir de
se dégager du
vienen de
provenir de
sortir d'
revenir de
arrive de
aller de
sobresalen de
salida de
sortie de
départ de
retrait de
l'issue de
rendement de
l'écoulement de
sortir du
fuite des
provienen de
venir de
résulter de
émaner d'
découler d'

Exemples d'utilisation de Sortent de en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
J'ai identifié trois des personnes qui sortent de l'usine à pilule.
Identifiqué a tres de estos tipos… saliendo de la fábrica de pastillas.
Nous devons l'atteindre avant qu'ils ne la sortent de la Chambre Noire.
Tenemos que llegar a ella antes de que la saquen de la Habitación Nocturna.
Okay, on a deux Kaiju inidentifié qui sortent de la ville alors on bouge.
Bueno, tenemos dos Kaiju no identificados saliendo de la ciudad, así que vamos.
Leurs signes vitaux… entrent et sortent de notre espace-temps.
Sus señales vitales parecen estar entrando y saliendo de nuestro espacio temporal.
Les enfants grandissent si vite et sortent de nos vies.
Los chicos están creciendo tan rápido y saliendo de nuestras vidas.
Suivez la procédure appropriée lorsqu'ils sortent de l'application Outlook.
Siga el procedimiento adecuado al salir de la aplicación de Outlook.
Les gens entrent et sortent de ta vie.
Solo eran personas que entraban y salían de tu vida.
Ces deux négligés, Mike, sortent de nulle part.
Estos dos desconocidos salieron de la nada.
Trouvez tous ceux qui entrent ou sortent de chez eux.
Encuentren todo lo que entre y salga de ellos.
Je suppose qu'il a deux cornes qui lui sortent de la tête!
Si, y tu! Y se supone que tiene dos cuernos saliendo de la cabeza!
Les Autrichiens, comprenant la situation de désordre des assaillants, sortent de leurs positions pour une contre-offensive.
Aprovechando la situación, los austríacos salieron de sus posiciones improvisando una contraofensiva.
Et puis, il a braqué les lasers qui sortent de ses yeux.
Entonces fijó en cada cosa los rayos láser que salieron de sus ojos.
Il faut que les pauvres sortent de la pauvreté.
Los pobres deben salir de la pobreza.
Et sortent de cette façon.
Y ven de esta manera.
Dr Weir? Les vaisseaux ruche sortent de l'hyperespace. Nous arrivons.
Dra. Weir, las naves colmena están saliendo del hiperespacio estamos en camino.
Des bulles sortent de la blessure.
Están saliendo de la herida.
De nombreux vaisseaux sortent de l'hyperespace.
Numerosas naves están saliendo del hiperespacio.
Des lésions qui sortent de nulle part.
Lesiones mágicas, que aparecen de la nada.
Les otages sortent de la banque et les secours arrivent.
Los rehenes están saliendo del banco y los paramédicos entraron.
Les passagers sortent de la gare!
¡Los pasajeros están saliendo de la estación!
Résultats: 554, Temps: 0.1045

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol