SUBDIVISER - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Subdiviser en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Monsieur Färm, venez de le rappeler-, à savoir subdiviser les lignes budgétaires pour les restitutions à l'exportation des animaux, afin de pouvoir identifier les restitutions pour les animaux vivants.
las rúbricas presupuestarias de las restituciones por exportación de animales se subdividan, de forma que las restituciones por animales vivos se contabilicen por separado.
il est proposé de subdiviser le Service en deux sections opérationnelles,
se propone dividir los Servicios de Comunicaciones y Tecnología de la
Alors que les systèmes juridiques nationaux avaient pu subdiviser leur droit des obligations,
Aunque los administradores jurídicos nacionales podían dividir su derecho de obligaciones en subsecciones,
La deuxième phase a pour objet de subdiviser la zone touchée en plusieurs types de zone indiqués ci-après,
La segunda fase debería ser opcional y tendría por finalidad dividir las zonas afectadas en los tipos que se establecen a continuación,
Il se déclare en accord avec la délégation française quant à l'inutilité de subdiviser encore le texte;
Está de acuerdo con el representante de Francia en cuanto a que no es necesario seguir dividiendo el texto; a este respecto,
Une autre possibilité serait de subdiviser le projet d'articles en deux parties:
Otra posibilidad es dividir el proyecto de artículos en dos partes:
Tout d'abord, il faut définir le secteur non structuré, puis le subdiviser en sous-secteurs utilisables(par exemple par occupation,
En primer lugar, es necesario definir el sector no estructurado y luego subdividirlo en subsectores útiles(por ejemplo ocupación, industria, agricultura
Il a été recommandé de subdiviser les réalisations escomptées et les indicateurs de succès du sous-programme 4,
Se recomendó que se subdividieran los logros previstos y los indicadores de progreso del subprograma 4,
D'aucuns ont donc estimé qu'il fallait peut-être subdiviser le projet d'article B en deux articles différents traitant, respectivement, de la définition et des fonctions des tiers authentificateurs.
De esa manera se sugirió que podría ser necesario dividir el proyecto de artículo B en diferentes artículos, que se ocuparan de la definición y de las funciones de las autoridades certificadoras, respectivamente.
qu'on peut subdiviser en quatre domaines principaux.
que pueden clasificarse en cuatro áreas principales.
la principale modification consistant à subdiviser le paragraphe en plusieurs alinéas pour le rendre plus lisible.
la principal diferencia radica en que el párrafo se ha dividido en una serie de apartados para facilitar su lectura.
il faut à tout prix faire prévaloir dans le protocole facultatif la nécessité de subdiviser les données par sexe pour l'ensemble des indicateurs sociaux et économiques.
en el protocolo facultativo se dé prioridad a la necesidad de contar con datos desglosados por sexo para todos los indicadores sociales y económicos.
de l'entreprise a décidé de subdiviser le sous-programme 6(Développement du commerce, de l'industrie et de l'entreprise) en deux sous-programmes organisés comme suit.
industrial y empresarial, se dividiera en dos subprogramas.
La classification des contrôles internes selon le rôle qu'ils jouent dans la structure de l'organisme a souvent permis de les subdiviser selon les catégories générales de contrôle de gestion,
La clasificación de los controles internos en función del papel que éstos desempeñan en la estructura orgánica, permite a menudo desglosarlos en categorías generales: controles de gestión,
qui vont subdiviser la plupart des rubriques.
que van a subdividir la mayor parte de las rúbricas.
Le JEC, c'est le Conseil des Anciens de Jieng, un groupe d'Anciens Dinkas que l'on dit avoir joué un rôle dans la décision du Président Kiir de subdiviser le Sud-Soudan.
JEC se refiere al Consejo de Ancianos de Jieng, por su nombre en inglés Jieng Council of Elders, grupo de ancianos dink de quienes se dice que han tenido un rol en la decisión del presidente Kiir de dividir Sudán del Sur.
à commencer par la délimitation du sujet et la manière de le subdiviser.
comenzando por la delimitación del tema y la manera de subdividirlo.
il a été décidé en établissant le présent rapport de subdiviser cet ordre du jour en plusieurs éléments et de commencer par l'examen de l'assurance vieillesse.
complejo del tratamiento de las transferencias intergeneracionales, se decidió dividir este mandato y centrar primero la atención en las providencias para la vejez.
permettra à une Chambre de première instance de se subdiviser en deux sections composées à la fois de juges permanents
una de las Salas de Primera Instancia se divida en dos secciones, que incluirán tanto magistrados permanentes
des Panicoideae ont conduit le botaniste anglais Robert Brown à subdiviser la famille dans ces deux groupes de base.
las diferencias entre las espiguillas de las poóideas y las panicóideas llevaron a Robert Brown a dividir a la familia en estos dos grupos básicos.
Résultats: 117, Temps: 0.3041

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol