SUR L'ARBITRAGE - traduction en Espagnol

sobre arbitraje
sur l'arbitrage
sur la conciliation
arbitration
arbitration
sur l'arbitrage

Exemples d'utilisation de Sur l'arbitrage en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Elle a remercié les États parties qui avaient répondu ainsi que le Comité sur l'arbitrage de l'Association internationale du barreau pour avoir aidé le Secrétariat à recueillir les informations nécessaires pour établir le rapport.
La Comisión expresó su reconocimiento a los Estados parte que habían enviado respuestas y al Comité del Arbitraje de la Asociación Internacional de Abogados por la asistencia que habían prestado a la Secretaría para reunir la información necesaria para preparar el informe.
Il avait été introduit en application de l'article 34 de la Loi sur l'arbitrage commercial international(correspondant à l'article 34 de la LTA) un recours en annulation d'une sentence rendue à la suite d'un arbitrage ad hoc tenu à Santiago du Chili.
Se interpuso un recurso de anulación en virtud del artículo 34 de la Ley de Arbitraje Comercial Internacional(en consonancia con el artículo 34 de la LMA) contra un laudo dictado en un arbitraje ad hoc celebrado en Santiago de Chile.
La Cour a admis l'applicabilité de l'article 7 de la loi sur l'arbitrage international, après avoir examiné les quatre conditions auxquelles cette application est soumise l'article 7 reprend l'article II de la CNY.
El Tribunal aceptó que se aplicaba el artículo 7 de la Ley de arbitraje internacional de 1974(Commonwealth) después de examinar las cuatro condiciones de su aplicación el artículo 7 tiene por objeto dar efectividad al artículo II de la Convención de Nueva York.
Cette procédure était pleinement conforme aux dispositions du paragraphe 3 de l'article 11 de la Loi sur l'arbitrage commercial international(correspondant au paragraphe 3 de l'article 11 de la LTA),
Este procedimiento está en plena conformidad con lo dispuesto en el artículo 11, párrafo 3, de la Ley de Arbitraje Comercial Internacional(en consonancia con el artículo 11 3)
Le texte du projet de modification du paragraphe 2 de l'article premier de la Loi type sur l'arbitrage examiné par la Commission à sa session en cours figurait au paragraphe 23 du document A/CN.9/605.
El texto del proyecto de enmienda del párrafo 2 del artículo 1 de la Ley Modelo sobre el Arbitraje que examinaba la Comisión en su actual período de sesiones figuraba en el párrafo 23 del documento A/CN.9/605.
la CNUDCI doit être félicitée pour les résultats de ses travaux sur l'arbitrage et la conciliation, le règlement des litiges en ligne,
cabe encomiar a la Comisión por su labor relativa al arbitraje y la conciliación, la solución de controversias por vía informática,
la Commission a été informée que le Comité sur l'arbitrage de l'Association internationale du barreau avait activement aidé le secrétariat à recueillir les informations nécessaires pour terminer le rapport.
de julio de 2007), se informó a la Comisión de que el Comité de Arbitraje de la Asociación Internacional de Abogados había ayudado diligentemente a la Secretaría a recopilar la información necesaria para concluir el informe.
Le secrétariat a fourni des informations sur la CVIM et les textes législatifs préparés par la CNUDCI sur l'arbitrage et le commerce électronique qui pourraient être soumis à l'adoption des États membres de l'Union européenne(Nice,
La Secretaría informó en dicha Conferencia acerca de la CIM y de los textos legislativos de la CNUDMI relativos al arbitraje y al comercio electrónico, textos que tal vez deseen adoptar los miembros de la Unión(Niza(Francia),
Le paragraphe 2 reproduit la première phrase du paragraphe 2 de l'article 7 de la Loi type sur l'arbitrage et son libellé est compatible avec celui du paragraphe 2 de l'article II de la Convention de New York.
El párrafo 2 reproduce la primera frase del párrafo 2 del artículo 7 de la Ley Modelo sobre el Arbitraje y se ajusta al contenido del párrafo 2 del artículo II de la Convención de Nueva York.
Participation à la Conférence sur l'arbitrage organisée au Caire
Participó en la Conferencia de Arbitraje, celebrada en E1 Cairo y Alejandría, patrocinada por el Centro Regional de E1 Cairo para el Arbitraje Comercial Internacional y la Asociación Árabe de Arbitraje Internacional, París,
On trouvera dans la présente note un projet d'annexe sur l'arbitrage et un projet d'annexe sur la conciliation reprenant le texte de la deuxième partie du document ICCD/COP(2)/10.
En la presente nota, en la que figura un proyecto de anexo sobre el arbitraje y un proyecto de anexo sobre la conciliación se reproduce el texto del documento ICCD/COP(2)/10, segunda parte.
Par conséquent, on ne pouvait pas dire que la société chypriote avait renoncé à son droit d'opposition en vertu de l'article 4 de la Loi sur l'arbitrage(qui correspond à l'article 4 de la LTA) et du règlement de la CACI.
Por consiguiente, no cabía decir que la sociedad chipriota hubiese renunciado a su derecho a objetar de conformidad con el artículo 4 de la Ley de Arbitraje(correspondiente al artículo 4 LMA) y el reglamento del Tribunal de Arbitraje Comercial Internacional.
notamment les travaux d'actualisation de la Loi type sur la passation de marchés de biens, de travaux et de services et de la Loi type sur l'arbitrage commercial international.
la actualización de la Ley Modelo sobre la Contratación Pública de Bienes, Obras y Servicios de la CNUDMI y la Ley Modelo sobre el Arbitraje Comercial Internacional.
la récusation de l'arbitre C violait les dispositions de l'article 1032 ZPO de la loi allemande sur l'arbitrage alors applicable.
la recusación del árbitro infringía el artículo 1032 del ZPO, de la Ley de arbitraje alemana aplicable a la sazón.
Même si ces clauses interprétatives ne sont censées préciser que le contenu des dispositions sans apporter des modifications de fond, elles peuvent néanmoins avoir un impact décisif sur l'arbitrage.
Aunque las cláusulas interpretativas tienen por objeto sólo aclarar el contenido de la disposición y por tanto no pretenden introducir enmiendas sustantivas, pueden, no obstante, tener efectos decisivos sobre los procedimientos arbitrales.
Elle est en outre convenue que, lorsqu'elle aurait achevé ses travaux sur les directives, elle considérerait si des travaux supplémentaires sur l'arbitrage multipartite et l'obtention de preuves s'avéraient nécessaires.
También se convino en que, después de acabar la labor sobre las directrices, la Comisión consideraría si era necesario seguir ocupándose del arbitraje multilateral o de la práctica de pruebas.
Il s'est exprimé lors d'une conférence organisée par le Ministère de la justice sur la question de savoir s'il fallait réviser la loi indienne sur l'arbitrage tenue à l'Hôtel Taj Mahal, à Bombay, le 21 octobre 2004.
Pronunció un discurso en una conferencia organizada por el Ministerio de Justicia sobre el tema"¿Es el momento de revisar la legislación sobre arbitraje en la India?" en el Hotel Taj Mahal de Mumbai, el 21 de octubre de 2004.
36 de la Loi type sur l'arbitrage.
36 de la Ley Modelo sobre el Arbitraje.
plusieurs sources citent la nouvelle Loi sur l'arbitrage de l'Arabie Saoudite Décret royal n° M/34 du 24/5/1433 H/ 16 avril 2012.
según distintas fuentes, la nueva Ley de arbitraje de la Arabia Saudita Decreto Real núm. M/34, de fecha 24/5/1433 H/ 16 de abril de 2012.
D'autres sujets à envisager portaient sur la révision de l'article 27 de la Loi type ou la modification, de manière appropriée, de la Loi type pour tenir compte de l'incidence des injonctions antipoursuites sur l'arbitrage international.
Otros posibles temas propuestos fueron la revisión del artículo 27 de la Ley Modelo o la cuestión de las repercusiones en el arbitraje internacional de la emisión de autos en contra de acciones judiciales, enmendando correspondientemente la Ley Modelo.
Résultats: 957, Temps: 0.0781

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol