TRÈS AVANCÉ - traduction en Espagnol

altamente avanzado
bastante avanzado
avanzado mucho
avancer beaucoup
progresser beaucoup
faire beaucoup
guère progressé
aller très loin
aller beaucoup
de grands progrès
muy adelantadas
muy tardía
très tardif
très tard
muy desarrollado

Exemples d'utilisation de Très avancé en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
son stade de développement économique et technique très avancé, pourrait, comme Membre de plein droit de l'ONU, jouer un rôle prépondérant sur la scène internationale.
su desarrollo económico y técnico muy avanzado, podría desempeñar un papel preponderante en el escenario internacional.
Ce produit très avancé est livré avec une fonction"Prévisualisation",
Este producto altamente avanzado viene con una función de"vista previa",
les Baléares disposent d'un secteur touristique très avancé et grâce à cela, l'anglais et l'allemand est très couramment parlé afin d'améliorer la communication avec leurs clients.
en Baleares se dispone de un sector turístico muy avanzado y gracias a esto el inglés y el alemán se domina en un nivel muy alto para mejorar la comunicación con sus clientes.
le statut très avancé dont jouissent, semble-t-il,
el estatuto muy avanzado de que disfrutan, al parecer,
Deux des pays où ce processus est très avancé, St Kitts
Dos de los países donde este proceso está bastante avanzado, St Kitts
le pays qui était très avancé dans ses négociations pour conclure un accord avec les institutions de Bretton Woods va connaître deux mutineries qui se sont révélées être des tentatives de coup d'État.
en el país que había avanzado mucho en sus negociaciones para concluir un acuerdo con las instituciones de Bretton Woods tuvieron lugar dos motines que resultaron ser intentos de golpe de Estado.
un système technologiquement très avancé et permettant aussi aux nouveaux États membres d'appliquer l'acquis de Schengen dans sa totalité en supprimant les contrôles aux frontières intérieures avec ses voisins.
en un sistema tecnológicamente muy avanzado que permita también a los nuevos Estados miembros aplicar el acervo de Schengen en su totalidad, suprimiendo los controles en las fronteras interiores con sus vecinos.
la crise actuelle est le produit du déclin très avancé de la position mondiale du capitalisme américain et témoigne de la
la crisis actual es el producto del muy avanzado declive de la posición global del capitalismo estadounidense
les négociations en sont déjà à un stade très avancé et l'on s'attend à ce que de nouvelles constitutions soient bientôt adoptées.
Montserrat y Santa Elena), y en algunos de ellos las negociaciones están muy adelantadas y se espera que pronto se acuerden nuevas constituciones.
Maintenant, à ce stade tardif et très avancé de l'agonie du capitalisme, les conditions sont
Ahora, en esta etapa tardía y sumamente avanzada de la agonía mortal del capitalismo,
Équipé d'un logiciel d'analyse très avancé, il sera sans aucun doute un outil très utile lors de l'analyse
Equipado con un software de análisis muy avanzado, será sin duda una herramienta muy útil en el análisis
les MPE pour bon nombre des catégories de sources spécifiques fussent complètes ou dans un état très avancé, des travaux supplémentaires étaient nécessaires pour d'autres.
suyas las directrices pero observó que si bien las MTD y las MPA estaban completas o muy adelantadas con respecto a algunas categorías de fuentes en particular, en el caso de otras se requería una labor adicional.
mesure de la pollution de l'eau, le seuil critique n'est atteint qu'à un niveau très avancé de développement revenu de 20 000 dollars par habitant.
este punto crítico sólo se alcanza en un nivel muy avanzado de desarrollo cuando se logran unos ingresos per cápita anuales de 20.000 dólares de los EE.
Vu leur stade très avancé, ces négociations devraient rapidement aboutir sans retarder le reste du Cycle de Doha.
En vista de la etapa muy avanzada en que se encuentran las negociaciones sobre la facilitación del comercio, seguramente serán uno de los primeros resultados de la Ronda de Doha, y no deben demorarse por las negociaciones restantes de la Ronda.
s'inspire du modèle très avancé dans ce domaine du règlement Rome II.
del Reglamento Roma II, que constituye un modelo muy avanzado en esta materia.
les femmes continuent de travailler jusqu'à un âge très avancé, souvent à des emplois précaires,
los hombres el trabajo es lo habitual hasta edades muy avanzadas, frecuentemente en empleos inseguros,
Bien que les personnes âgées continuent de travailler jusqu'à un âge très avancé, l'absence de protection sociale
Incluso si las personas de edad trabajaran hasta una edad muy avanzada, la falta de seguridad social
Le Fonds est par ailleurs à un stade très avancé des pourparlers avec la Banque mondiale en vue de conclure un accord-cadre de collaboration aux activités du Fonds pour l'environnement mondial(FEM), cet accord devant être signé au milieu de l'année 1995.
El Fondo está en conversaciones con el Banco Mundial, que se encuentran en una etapa muy avanzada, sobre un acuerdo marco para la colaboración en el Fondo para el Medio Ambiente Mundial, que se espera concluir a mediados de 1995.
l'évangéliste allé à Ephèse accompagné Prochurus seul et à un âge très avancé, c'est à dire après la mort de Marie.
el evangelista fue a Éfeso acompañada de Prochurus solo y en una edad muy avanzada, es decir, después de la muerte de María.
sur les efforts de collecte qui en sont déjà à un stade très avancé et bien documenté de mise en place;
en las actividades de acopio que ya se encuentren en una etapa de preparación muy avanzada y bien documentada;
Résultats: 185, Temps: 0.0949

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol