TRAITÉS - traduction en Espagnol

tratados
traité
essayé
tenté
cherché
TNP
instrument
procesados
traiter
poursuivre
traitement
juger
transformer
analyser
traduire en justice
inculper
digérer
poursuites
tratado
traité
essayé
tenté
cherché
TNP
instrument

Exemples d'utilisation de Traités en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
L'application des traités concernant le statut de certains cours d'eau peut être assujettie à l'exercice du droit naturel de légitime défense reconnu à l'Article 51 de la Charte des Nations Unies.
La aplicación de los tratados relativos a la condición de determinados cursos de agua puede estar sujeta al ejercicio del derecho inmanente de legítima defensa reconocido en el Artículo 51 de la Carta de las Naciones Unidas.
Recueil des Traités, vol. 729, No 10485.
Recueil des Traités, vol. 729, No. 10485.
pour pouvoir être traités dans le système de compensation internationale Eurocheque,
puedan ser procesados en el sistema de compensación internacional Eurocheque,
Mars 1957- Les 6 pays fondateurs signent les traités de Rome, qui instituent la Communauté économique européenne(CEE),
Marzo de 1957- Los seis países fundadores rman el Tratado de Roma, por el que se crea la Comunidad Económica Europea(CEE)
L'application des traités concernant le statut de certains cours d'eau peut être assujettie à l'exercice du droit naturel de légitime défense reconnu à l'Article 51 de la Charte des Nations Unies.
La aplicación de tratados relativos a la condición de determinados cursos de agua puede estar sujeta al ejercicio del derecho inmanente de legítima defensa reconocida en el Artículo 51 de la Carta de las Naciones Unidas.
veut introduire par rapport» au traité«auquel il exprime cependant sa volonté d'être lié» Suzanne Bastid, Les Traités dans la vie internationale- Conclusion et effets, Paris,
un Estado quiere introducir en relación con el tratado“al que sin embargo expresa su voluntad de vincularse” Suzanne Bastid, Les traités dans la vie internationale- Conclusion et effets,
Le tableau 2 indique le nombre de rapports qui ont été traités, c'est-à-dire le nombre de rapports
En el cuadro 2 figura la cantidad de informes que han sido procesados, es decir,
Conformément aux buts et principes des Traités de Rarotonga et de Tlatelolco, qui ont pour
De conformidad con los principios y objetivos del Tratado de Rarotonga y del Tratado de Tlatelolco,
le maintien en vigueur de certains traités d'amitié, de commerce
el mantenimiento en vigor de determinados tratados de amistad, comercio
garantir l'accès effectif et gratuit à la version en ligne du Recueil des Traités à tous les utilisateurs non commerciaux.
gratuito a la versión en línea del Recueil des traités a todos los usuarios no comerciales.
ces effets seront traités un par un dans l'ordre suivant… Continuer la lecture →.
activados por daños causados), estos efectos serán procesados uno por uno en el orden siguiente:… Continue reading→.
Mars 1957- Les 6 pays fondateurs signent les traités de Rome, qui instituent la Communauté économique européenne(CEE),
Marzo de 1957- Los seis países fundadores firman el Tratado de Roma, por el que se crea la Comunidad Económica Europea(CEE)
l'Organisation des Nations Unies organise un séminaire sur l'utilisation des traités modernes pour la promotion des droits des peuples autochtones et qu'elle établisse un registre des traités concernant les peuples autochtones.
las Naciones Unidas organizaran un seminario sobre el uso de tratados modernos para fomentar los derechos de los pueblos indígenas y que se estableciera un registro de tratados concernientes a los pueblos indígenas.
Recueil des Traités, vol. 75, no 973.
Recueil des Traités, vol. 75, No. 973.
à l'exception de 59 kilogrammes soumis aux garanties traités dans les bâtiments 73A et 73B.
en el Edificio 73C, con excepción de 59 kg procesados en los Edificios 73A y 73B, sujetos a salvaguardias.
la Conférence des Nations Unies sur le droit des traités avait rejeté un projet d'article prévoyant la possibilité de modifier les traités du fait de la pratique ultérieure.
la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Tratados había rechazado un proyecto de artículo en que se establecía la posibilidad de que la práctica ulterior modificara el tratado.
ainsi que plusieurs protocoles et traités relatifs aux domaines marins côtiers signés par le Togo.
así como varios protocolos y tratados relativos a los ámbitos marinos costeros firmados por el Togo.
Recueil des Traités, vol. 75,
Recueil des Traités, vol. 75,
multiplier les inspections judiciaires dans les centres de détention pour veiller à ce que tous les cas soient traités dans les délais voulus.
aumentar las inspecciones judiciales a los centros de detención para velar por que los casos sean procesados oportunamente.
non pas dans les domaines où sa compétence est limitée par les traités.
no en los ámbitos en los que su competencia está limitada por los Tratados.
Résultats: 80573, Temps: 0.0711

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol