TRANSGRESSION - traduction en Espagnol

transgresión
transgression
violation
infraction
manquement
atteinte
péché
faute
trasgresión
transgression
violation
infraction
atteinte
l'offense
infracción
infraction
violation
manquement
atteinte
contravention
non-respect
contrefaçon
transgression
délit
rebelión
rébellion
révolte
rebellion
soulèvement
transgression
rebelion
mutinerie
insurrection
rebelles
pecado
péché
peche
faute
pã©chã©
sin
pêché
prevaricación
prévarication
forfaiture
transgression
péché
infidélité
crime
tergiversations
faux-fuyants
abus
transgresiones
transgression
violation
infraction
manquement
atteinte
péché
faute
prevaricacion
transgressions
sujet

Exemples d'utilisation de Transgression en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Dans la transgression de l'homme mauvais, il y a un piège;
En la prevaricación del hombre malo hay lazo;
La Bible dit ceci:"… le péché est la transgression de la loi"(1. Jn 3:4),
La Biblia nos dice:«El pecado es infracción de la ley»(1 Juan 3,4)
le cycle du temps tragique c'est ce cycle là de la limitation, de la transgression et de la réparation.
el ciclo del tiempo trágico es éste ciclo de la limitación, de la trasgresión y de la reparación.
Car voici, ils ont dressé des embûches contre ma vie, des hommes forts se sont assemblés contre moi, -non pour ma transgression, ni pour mon péché, ô Éternel!
Porque he aquí están acechando mi vida; se han juntado contra mí fuertes sin rebelión mía, y sin pecado mío, oh SEÑOR!
Pro 29:11 Dans la multitude des paroles la transgression ne manque pas, mais celui qui retient ses lèvres est sage.
Prov 29:11 En las muchas palabras no falta pecado, pero el que refrena sus labios es prudente.
retenue et transgression, transformation aussi.
retención y también trasgresión, transformación.
Mais, maintenant, tu comptes mes pas, et tu observes tous mes péchés.17 Ma transgression est scellée dans le sac, et tu as ajouté à mon iniquité.
Pero ahora me cuentas los pasos, Y no das tregua a mi pecado; 17 Tienes sellada en saco mi prevaricacion, Y tienes cosida mi iniquidad.
Fais-moi connaître ma transgression et mon péché!
Hazme entender mi prevaricación y mi pecado!
je serai innocent de la grande transgression.
estaré limpio de gran rebelión.
George, ce que Lemon a fait était une énorme transgression; une
George, lo que hizo Lemon fue un pecado enorme, uno no puede esperar
que l'oubli ou la transgression des règles morales entraînerait ici des conséquences particulièrement graves.
que el olvido o la trasgresión de las reglas morales implican en este campo consecuencias particularmente graves.
Car, si la parole annoncée par des anges a eu son effet, et si toute transgression et toute désobéissance a reçu une juste rétribution.
Porque si la palabra dicha por el ministerio de los ángeles, fue firme, y toda rebelión y desobediencia recibió justa paga de su galardón.
On ne comprend pas non plus qu'après tant d'années de transgression, la Commission et le Conseil n'aient pas trouvé de formule adéquate pour les éviter.
No se entiende tampoco que, después de años de transgresiones, la Comisión y el Consejo no hayan encontrado la fórmula adecuada para evitarlos.
sans oublier une certaine culture de la transgression.
sin olvidar una cierta cultura de la trasgresión.
au lieu de confesser sa transgression, il tenta d'excuser sa conduite.
pero en vez de confesar su pecado, trató de excusarlo.
je serai innocent de la grande transgression.
estaré limpio de gran rebelión.
pas pour transgression morale!
no para las transgresiones morales!
non au péché ou à la transgression.
no al pecado ni a la trasgresión.
Si tes fils ont péché contre lui, il les a aussi livrés en la main de leur transgression.
Si tus hijos pecaron contra él, él los echó en el lugar de su pecado.
Car il a été retranché de la terre des vivants; à cause de la transgression de mon peuple, lui, a été frappé.
Porque cortado fué de la tierra de los vivientes; por la rebelión de mi pueblo fué herido.
Résultats: 489, Temps: 0.0573

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol