UN ENSEMBLE COMPLEXE - traduction en Espagnol

un conjunto complejo
una serie compleja
una combinación compleja
un intrincado conjunto

Exemples d'utilisation de Un ensemble complexe en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Mais toute politique industrielle englobait un ensemble complexe de politiques macroéconomiques
Ahora bien, la política industrial abarcaba una compleja serie de políticas macroeconómicas
La sécurité alimentaire est l'aboutissement d'un ensemble complexe de facteurs, dont les ressources en terres
La seguridad alimentaria es el resultado de un complejo conjunto de factores, entre los cuales la tierra
S'agissant du droit de l'OMC, l'interprète est confronté à un ensemble complexe de dispositions qui, simultanément,
Los encargados de interpretar el derecho de la OMC se enfrentan a una compleja serie de disposiciones que permiten
Enfin, je félicite tous les rapporteurs pour leur travail de simplification d'un ensemble complexe de processus juridiques
Por último, mi enhorabuena a todos los ponentes por su trabajo de simplificación de un complejo conjunto de procesos y propuestas jurídicos que,
Le cadre juridique applicable consiste en fait en un ensemble complexe de conventions internationales relatives au transport unimodal,
En cambio, el marco jurídico actual que rige este transporte consiste en una compleja serie de convenios internacionales destinados a reglamentar el transporte unimodal,
La question des produits de base fait partie d'un ensemble complexe de problèmes qui doivent être traités de manière globale en tenant compte de leurs causes sous-jacentes.
La cuestión de los productos básicos forma parte de un complejo conjunto de problemas que deben ser abordados de manera integral al tiempo que se tienen en cuenta las causas subyacentes.
le problème de la drogue recèle un ensemble complexe de questions pour lesquelles il n'existe pas de solution simple.
el consumo de drogas plantea un complejo conjunto de problemas para los que no existe una solución sencilla.
le problème de la représentation équitable au Conseil de sécurité fait partie d'un ensemble complexe de questions interdépendantes concernant cet organe de l'ONU.
el tema de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad se inscribe dentro de un complejo conjunto de asuntos relacionados entre sí que atañen a ese órgano de las Naciones Unidas.
Comme le terrorisme découle d'un ensemble complexe de facteurs politiques,
Por cuanto el terrorismo surge de un conjunto complicado de factores políticos,
Le taux d'émission dépend d'un ensemble complexe de facteurs tels que la structure des sols,
La tasa de emisión depende de toda una serie compleja de factores, por ejemplo,
Et dans le respect du droit international Les États-Unis ont un ensemble complexe de dispositions légales
Los Estados Unidos cuentan con un complejo conjunto de normas legales y reglamentarias aplicables a
social et participe d'un ensemble complexe de valeurs sociales,
forma parte de un todo complejo de valores sociales
les catastrophes découlent notamment d'un ensemble complexe de causes, qui peuvent comprendre des éléments totalement naturels et des activités humaines.
a menudo los desastres surgen a partir de conjuntos complejos de causas que pueden incluir al mismo tiempo elementos totalmente naturales y aportaciones de las actividades humanas.
C'est un problème très difficile, car chaque objet a non seulement une fréquence fondamentale mais aussi un ensemble complexe d'harmoniques, dépendant de la nature de l'objet».
Este es un problema muy complicado, ya que cada objeto tiene no sólo un tono fundamental, sino también una complicada serie de matices que varían radicalmente de un cuerpo a otro.
imposerait un ensemble complexe de politiques réglementaires
impondría un conjunto complejo de políticas regulatorias
Les systèmes de production agricole se trouvent face à un ensemble complexe de défis, parmi lesquels les changements climatiques,
Los sistemas de producción agrícola deben hacer frente a una serie compleja de desafíos, como el cambio climático,
Rappelant que la Communauté se caractérise par un ensemble complexe de cultures marquées par une variété des caractères
Recuerda que la Comunidad se caracteriza por un conjunto complejo de cultu ras con caracteres
La faible diminution de la mortalité maternelle pendant les années 90 est due sans aucun doute à un ensemble complexe de facteurs interdépendants- notamment, le statut des femmes dans la société
El hecho de que en el decenio de 1990 no se hayan registrado avances en la reducción de la mortalidad derivada de la maternidad se debe sin duda a una serie compleja de factores relacionados entre sí,
S'attaquer efficacement au terrorisme sous toutes ses formes implique un ensemble complexe de stratégies de protection
Luchar de manera efectiva contra el terrorismo de cualquier tipo implica una combinación compleja de estrategias de protección
les changements climatiques, lien qui faisait intervenir un ensemble complexe et dynamique de relations interdépendantes
el cambio climático había una fuerte vinculación que entrañaba un conjunto complejo y dinámico de interrelaciones
Résultats: 101, Temps: 0.0697

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol