UNE FOIS SORTI - traduction en Espagnol

cuando salga
quand je sortirai
lorsque vous quittez
en sortant
quand je partirai
fois dehors
quand il reviendra
à ma sortie
quand aller
cuando salgas
quand je sortirai
lorsque vous quittez
en sortant
quand je partirai
fois dehors
quand il reviendra
à ma sortie
quand aller
una vez retirado
una vez fuera

Exemples d'utilisation de Une fois sorti en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Une fois sorti de là, je vais me trouver un avocat bien cher et lui dire de vous la mettre bien.
Cuando salga de aquí, conseguiré un buen abogado y se los meteré por el.
Une fois sorti du four, ajouter les tranches de tomate
Una vez retirado del horno, agregar las rodajas de tomate
il n'y a aucune garantie qu'il ne s'en prendra pas à elle une fois sorti.
lo hace enojar luego no hay garantía de que no vaya tras ella cuando salga.
Une fois sorti du réfrigérateur, AVONEX en seringue préremplie doit être amené à température ambiante(15 °C-30 °C) environ 30 minutes avant l'injection.
Una vez retirado del refrigerador, se debe dejar que AVONEX en jeringa precargada se ponga a temperatura ambiente(15 ºC -30 ºC) durante 30 minutos aproximadamente.
Je me disais qu'une fois sorti de prison, j'apprendrai peut-être un jour qu'il est dans les parages
Pensaba que quizás, cuando saliera de la cárcel, un día escucharía que se encontraba en las inmediaciones y acudiría a verlo
Une dette qu'il devait payer une fois sorti?
alguna deuda que tuviera que saldar cuando saliera?
Une fois sorti, il est venu passer des tas de coups de fils à mon cabinet.
Una vez que salió, empezó a venir a mi oficina a hacer llamadas.
Une fois sorti du ferry, allez au premier feu
Una vez salga del ferry, tome el primer semáforo
Une fois sorti de la ville, vous effectuerez quelques minutes de trajet sur l'autoroute jusqu'à la sortie 10 en direction du parc régional de Calblanque.
Una vez salgas de la ciudad y localices la autovía, deberás salir en pocos minutos, justo cuando encuentres la Salida 10 en dirección al Parque Regional de Calblanque.
Une fois sorti de chirurgie, ça lui prendra quelques heures pour se réveiller.
Una vez que esté fuera de cirugía, todavía le va a tomar un par de horas despertar.
Bien sûr, Rhino devra repayer ce génie une fois sorti du« Raft»(radeau) pour semer le chaos chez un puissant magnat de New York.
Por supuesto, Rhino deberá pagarle a esta mente maestra una vez que haya resurgido de The Raft para causar estragos a un poderoso magnate neoyorquino.
Une fois sorti du réfrigérateur, le produit doit être utilisé au cours de cette période d'un mois.
Una vez que haya sacado el medicamento de la nevera, debe utilizarlo en ese periodo de un mes.
Une fois sorti de chirurgie, ça lui prendra quelques heures pour se réveiller.
Una vez que salga de la operación, aún le harán falta unas horas para que despierte.
Une fois sorti de ce tunnel, vous verrez le Four Views Baía Hotel devant vous.
Una vez salga de este tercer túnel, verá el Hotel Four Views Baía frente a usted.
Une fois sorti de prison, ce dernier a néanmoins continué d'être soumis à des menaces de mort,
Después de ser liberado de la cárcel, sin embargo, el Dr. Beltrán ha seguido enfrentando amenazas de muerte,
Une fois sorti de l'hôpital, je t'ai suivi
Después de salir del hospital,
le DEO et toutes vos magouilles une fois sorti d'ici?
a todas tus travesuras al mundo una vez que salga de aquí?
la serrer dans tes bras une fois sorti d'ici?
estrecharla en tus brazos una vez que hayas salido?
Simplement… tu semblais tellement être dans le secret et je savais qu'une fois sorti, tu te sentirais tellement mieux.
Es solo que… pareces tan preocupado sobre lo de estar en el armario, Y yo sabia que una vez que salieras, te sentirias mucho mejor.
Une fois sorti du four, ajouter les tranches de tomate
Una vez retirado del horno, agregar las rodajas de tomate
Résultats: 55, Temps: 0.0699

Une fois sorti dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol