UNE FORCE MULTINATIONALE - traduction en Espagnol

una fuerza multinacional
una fuerza multilateral
una fuerza internacional

Exemples d'utilisation de Une force multinationale en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
étudie la possibilité d'organiser une force multinationale de maintien de la paix de la CSCE à l'appui du processus de paix.
examina la posibilidad de organizar una fuerza multinacional de mantenimiento de la paz de la CSCE para apoyar el proceso en pro de la paz.
de sécurité de l'Afrique centrale, et que le Conseil est soutenu par une force multinationale de l'Afrique centrale, destinée à effectuer des missions de maintien, de rétablissement ou de consolidation de la paix.
de Seguridad del África Central, apoyado por una fuerza multinacional del África central destinada a llevar a cabo misiones de mantenimiento, restauración y consolidación de la paz.
à créer pour une nouvelle période de 12 mois une force multinationale de stabilisation(EUFOR Althea)
la Unión Europea o en cooperación con ella, establecieran una fuerza multinacional de estabilización(EUFOR ALTHEA)
dans le cadre d'une résolution à cet effet du Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies, une force multinationale de maintien de la paix de la CSCE après
de conformidad con una resolución apropiada del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, una fuerza multinacional de la CSCE de mantenimiento de la paz,
le Conseil de sécurité a autorisé une force multinationale, sous commandement unifié, à prendre toutes les mesures nécessaires pour contribuer au maintien de la sécurité
el Consejo de Seguridad autoriza la creación de una fuerza multinacional bajo mando unificado que se encargaría de adoptar todas las medidas necesarias para contribuir a el mantenimiento de la seguridad
a dépêché en 2004 dans le pays une force multinationale qui était le précurseur de la MINUSTAH, à la suite du renversement du gouvernement légitime de Jean-Bertrand Aristide.
a través del Consejo de Seguridad, aprobó el envío de la Fuerza Multinacional Provisional que dio inicio a la MINUSTAH en 2004 tras el derrocamiento del gobierno legítimo de Jean-Bertrand Aristide.
était qu'un groupe d'États Membres constitue une force multinationale en prenant les dispositions voulues pour le commandement et la conduite des opérations et pour le financement.
del Consejo de Seguridad(S/1997/484), propuse la opción de una fuerza multinacional creada por un grupo de Estados Miembros que se encargarían de tomar las disposiciones necesarias sobre el mando y el control de la fuerza, así como de su financiación.
se félicite qu'ils soient disposés à aider les parties à l'Accord de paix en continuant à déployer une force multinationale de mise en oeuvre;
acoge con beneplácito su disposición a prestar asistencia a las partes en el Acuerdo de Paz manteniendo el despliegue de una fuerza multinacional de aplicación;
se félicite qu'ils soient disposés à aider les parties à l'Accord de paix en continuant à déployer une force multinationale de stabilisation;
de su resolución 1088(1996) y celebra su disposición a ayudar a las partes en el Acuerdo de Paz manteniendo el despliegue de la Fuerza Multinacional de Estabilización;
l'adoption des accords en vue de la mise en place d'une force multinationale en Afrique centrale,
el pacto de no agresión, la aprobación de textos con miras a la creación de la fuerza multinacional del África central,
des troupes qui renforceraient la capacité de déploiement rapide d'une force multinationale.
una fuerza que incrementaría la capacidad de despliegue rápido de la fuerza multinacional.
du Conseil de sécurité(S/1996/591) soulignant la nécessité d'accélérer la planification d'une force multinationale d'inervention, l'objectif primordial étant d'éviter un autre génocide.
por el Secretario General(S/1996/591) en que se subraya la necesidad de seguir insistiendo en la elaboración de planes de contingencia para una fuerza multinacional con el principal propósito de prevenir otro genocidio.
le personnel, le matériel et les services concernant une force multinationale pour la Somalie.
los servicios necesarios para una fuerza multinacional para Somalia y se pusiera en contacto con ellos.
en coopération avec elle à créer une Force multinationale de mise en oeuvre de la paix,
en cooperación con ella para que establezcan una fuerza multinacional de aplicación, con un mando
C'est pour cela que ma délégation appelle de ses vœux une force multinationale de déploiement rapide, à constituer en vertu de l'Article 45 de la Charte,
Por ello, mi delegación pide que se cree una fuerza multinacional de despliegue rápido en virtud del Artículo 45 de la Carta,
les États Membres qui sont en mesure de le faire, prennent l'initiative de rassembler une force multinationale et de solliciter du Conseil de sécurité l'autorisation de la déployer.
los Estados Miembros que tuviesen la capacidad necesaria tomasen la iniciativa de establecer una fuerza multilateral y recabasen la autorización de el Consejo de Seguridad para desplegar la.
de prendre les mesures nécessaires pour étudier activement la possibilité de mettre sur pied une force multinationale de maintien de la paix de la CSCE, dans le cadre du chapitre III du Document de Helsinki 1992.
adoptara las medidas necesarias para explorar activamente la posibilidad de organizar una fuerza multinacional de mantenimiento de la paz de la CSCE en el marco del capítulo III del Documento de Helsinki de 1992.
pour une nouvelle période de 12 mois, une force multinationale de stabilisation(EUFOR) qui succéderait juridiquement à la SFOR sous une structure de commandement
por un nuevo período de 12 meses, una fuerza multinacional de estabilización(EUFOR) como sucesora legal de la SFOR, bajo mando
ses objectifs en Bosnie-Herzégovine, il faudrait remplacer la FORPRONU par une force multinationale qui serait autorisée par le Conseil à mener une telle action.
sería necesario reemplazar la UNPROFOR por una fuerza multinacional autorizada por el Consejo de Seguridad para llevar a cabo esa labor.
Je note par ailleurs qu'il a été décidé qu'une force multinationale était nécessaire pour appliquer l'accord-cadre pour la paix en Bosnie-Herzégovine,
Asimismo soy consciente de que se ha decidido que es necesario contar con una fuerza multinacional para la aplicación del acuerdo de paz en Bosnia
Résultats: 254, Temps: 0.0808

Une force multinationale dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol