UNE INTERDICTION - traduction en Espagnol

prohibir
interdire
interdiction
bannir
prohiber
proscrire
una proscripción
una interdicción
prohibido
interdire
interdiction
bannir
prohiber
proscrire
prohíbe
interdire
interdiction
bannir
prohiber
proscrire
prohibiendo
interdire
interdiction
bannir
prohiber
proscrire

Exemples d'utilisation de Une interdiction en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
L'absence de règles explicites sur la campagne entre les deux tours, interprétées comme une interdiction par la Commission Générale des Election(CGE).
La falta de una regla clara fue interpretada por la Comisión General de Elecciones(CME) como una interdicción en la campaña política.
probablement gagnant une interdiction de Google pour toujours.
posiblemente ganando una interdicción de Google por siempre.
Des dispositions légales ont imposés en 2011 une interdiction d'utilisation des clés USB
Las regulaciones impuestas en 2011 prohíben el uso de memorias flash y de comunicaciones de
Vous pouvez demander une interdiction d'approche à la police
Podrá solicitar la orden de alejamiento en la comisaría de policía
Par conséquent, une interdiction de diffusion d'une telle publicité doit être appréhendée au regard des articles 30,
Por consiguiente, debe considerarse que a la prohibición de difusión de dicha publicidad le resultan aplicables los artículo 30, 31
Les restrictions à la publicitépour l'alcool varient d'une interdiction complète à l'absence derestrictions,
Las limitaciones impuestas a la publicidad delalcohol van desde las prohibiciones totales a códigos voluntariosde publicidad
Nous préconisons vivement une interdiction totale, et nous avons préparé un projet en vue d'une telle convention.
Abogamos enérgicamente por una prohibición total y preparamos un proyecto de texto de esa convención.
On ne peut tout de même pas justifier une interdiction d'exportation par un article sur le marché intérieur.
Un artículo relativo al mercado interior no puede servir como fundamento para una prohibición de las exportaciones.
Tous les peuples ont intérêt à ce qu'une interdiction de tous les essais nucléaires intervienne au plus tôt.
Todos los pueblos están interesados en que se prohíban cuanto antes todos los ensayos nucleares.
Enfin, la délégation indique qu'il existe une interdiction contre les femmes qui exercent leur profession en dehors de chez elles.
Por último, la delegación ha indicado que está prohibido que las mujeres ejerzan su profesión fuera del hogar.
Elles ont précisé qu'elles ne souhaitaient pas une interdiction de la scientologie mais une transparence sur ses activités d'un côté, et une limitation de ses abus.
Aclararon que no deseaban que se prohibiera la cientología, sino que hubiera transparencia en sus actividades y se limitaran sus abusos.
De plus, Waleed Abu Al-Khair a été condamné à une interdiction de voyager pendant 15 ans,
Asimismo, se prohíbe a Waleed Abu Al-Khair salir del país por el lapso de 15 años,
En outre, ils devraient appuyer une interdiction internationale des mines anti-personnelles
Asimismo, se recaba su apoyo a la prohibición internacional relativa a las minas terrestres
Selon le Gouvernement bélarussien, une interdiction de pénétrer sur le territoire américain a été prononcée en 2006 à l'encontre de plusieurs personnalités officielles bélarussiennes de haut rang.
Según el Gobierno de Belarús, en 2006 se prohibió la entrada en los Estados Unidos a varios altos funcionarios de Belarús.
Position commune 2001/542/PESC du Conseil concernant une interdiction de visa à l'égard d'extrémistes dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine.
Posición común 2001/542/PESC del Con sejo relativa a la prohibición de visado para los extremistas de la Antigua República Yugoslava de Macedonia.
Une interdiction à l'importation d'animaux vivants
En mayo de 1996 se prohibió la importación de carne
Le 14 février 2014, une interdiction de quitter le territoire a été prononcée contre Michel Gbagbo.
El 14 de febrero de 2014, se prohibió a Michel Gbagbo salir del territorio nacional.
La proposition néerlandaise de loi sur une interdiction temporaire d'accès au foyer a beaucoup retenu l'attention.
La propuesta legislativa neerlandesa sobre una orden de alejamiento temporal suscitó gran interés.
Elle doit s'accompagner d'une interdiction sur la production et l'exportation de matières fissiles à des fins d'armements.
Éste necesita ser acompañado por una prohibición de la producción y la exportación de materiales fisionables para armamentos.
Le début de négociations sur une interdiction complète des essais nucléaires constitue un grand pas dans cette direction.
El inicio de las negociaciones sobre la proscripción completa de los ensayos nucleares constituye un gran paso en esa dirección.
Résultats: 4813, Temps: 0.0709

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol